Ferdi Özbeğen - Böyle Ayrılık Olmaz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ferdi Özbeğen - Böyle Ayrılık Olmaz




Böyle Ayrılık Olmaz
No Separation Like This
Kim derdi ki seninle birgün ayrılacağız
Who would have thought we'd one day be apart,
Geçip giden yılların ardından bakacağız
Gazing upon the years long gone,
Kim derdi ki birtanem gün gelip bıkacağız
Who would have thought that you, my love, would eventually tire,
Ben ve yenik yüreğim yalnız kalacağız
And my defeated heart and I would be left alone.
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız yaşanmaz
No separation like this should be,
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız kalınmaz
No one should have to endure this loneliness.
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
What of the promises you made? What of your hands, where are they?
Hani huzur bulduğum deniz gözlerin nerde
What of the sea-green eyes in which I found peace, where are they?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
What of the woman who was mine, where are you now?
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
What of the promises you made? What of your hands, where are they?
Hani huzur bulduğum yeşil gözlerin nerde
What of the verdant eyes in which I found peace, where are they?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
What of the woman who was mine, where are you now?
Kim derdi ki seninle birgün ayrılacağız
Who would have thought we'd one day be apart,
Geçip giden yılların ardından bakacağız
Gazing upon the years long gone,
Kim derdi ki birtanem gün gelip bıkacağız
Who would have thought that you, my love, would eventually tire,
Ben ve yenik yüreğim yalnız kalacağız
And my defeated heart and I would be left alone.
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız yaşanmaz
No separation like this should be,
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız yaşanmaz
No one should have to endure this loneliness.
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
What of the promises you made? What of your hands, where are they?
Hani huzur bulduğum deniz gözlerin nerde
What of the sea-green eyes in which I found peace, where are they?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
What of the woman who was mine, where are you now?
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
What of the promises you made? What of your hands, where are they?
Hani huzur bulduğum deniz gözlerin nerde
What of the eyes in which I found peace, where are they?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
What of the woman who was mine, where are you now?
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde...
What of the promises you made, what of your hands, where are they...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.