Текст и перевод песни Ferdi Özbeğen - Sen Bir Yana
Sen Bir Yana
Ты одна на свете
Sen
bir
yana
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
весь
мир
- ничто
Tanrı
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Sen
bir
yana
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
весь
мир
- ничто
Allah
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Sen
bir
yana
bu
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
этот
мир
- ничто
Sarsam
doymam
seni
canıma
Не
могу
надышаться
тобой,
моя
душа
Sen
bir
yana
bu
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
этот
мир
- ничто
Allah
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Tatlı
tatlı
bakışın
var
ya
Твой
сладкий
взгляд
Beni
benden
alışın
var
ya
Ты
сводишь
меня
с
ума
Korkutamaz
artık
beni
hiçbir
şey
Ничто
не
пугает
меня
теперь
İçimde
aşkım
olduktan
sonra
Ибо
в
моем
сердце
есть
любовь
Tatlı
tatlı
bakışın
var
ya
Твой
сладкий
взгляд
Beni
benden
alışın
var
ya
Ты
сводишь
меня
с
ума
Korkutamaz
artık
beni
hiçbir
şey
Ничто
не
пугает
меня
теперь
İçimde
aşkım
olduktan
sonra
Ибо
в
моем
сердце
есть
любовь
Sen
bir
yana
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
весь
мир
- ничто
Tanrı
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Sen
bir
yana
bu
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
этот
мир
- ничто
Sarsam
doymam
seni
canıma
Не
могу
надышаться
тобой,
моя
душа
Meğerse
ben
ne
yalnızmışım
Как
же
я
был
одинок
Yalnızlığa
bin
şarkı
yazmışım
Я
написал
тысячи
песен
об
одиночестве
Demek
ki
her
aşkta
her
sevgilide
Но
только
теперь,
в
каждой
любви,
в
каждом
любимом
Senden
habersiz
seni
aramışım
Я
искал
тебя,
не
зная
о
тебе
Meğerse
ben
ne
yalnızmışım
Как
же
я
был
одинок
Yalnızlığa
bin
şarkı
yazmışım
Я
написал
тысячи
песен
об
одиночестве
Demek
ki
her
aşkta
her
sevgilide
Но
только
теперь,
в
каждой
любви,
в
каждом
любимом
Senden
habersiz
seni
aramışım
Я
искал
тебя,
не
зная
о
тебе
Sen
bir
yana
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
весь
мир
- ничто
Tanrı
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Sen
bir
yana
bu
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
этот
мир
- ничто
Allah
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Sen
bir
yana
bu
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
этот
мир
- ничто
Tanrı
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Sen
bir
yana
bu
dünya
bir
yana
Ты
одна
на
свете,
а
этот
мир
- ничто
Allah
mı
gönderdi
seni
bana?
Неужели
сам
Бог
послал
тебя
ко
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.