Ferdi Özbeğen - İşte Bizim Hikayemiz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ferdi Özbeğen - İşte Bizim Hikayemiz




Seni gördüğüm o günden beri
С того дня, как я увидел тебя
Kalbim perişan, gönlüm bir deli
Мое сердце опустошено, мое сердце безумное
Sana yazdığım, beni anlatan
То, что я написал тебе, рассказывая обо мне
Aşkınla dolu bu sözlerimi
Мои слова, наполненные твоей любовью
Sana yazdığım, beni anlatan
То, что я написал тебе, рассказывая обо мне
Aşkınla dolu bu sözlerimi
Мои слова, наполненные твоей любовью
İşte bu bizim hikâyemiz
Вот наша история
Öyle saf, öyle temiz
Такой чистый, такой чистый июле
Kenetlenmiş, ayrılamaz
Зажатый, неразъемный
Kalbimizde ellerimiz
Наши руки в наших сердцах
İşte bu bizim hikâyemiz
Вот наша история
Öyle saf, öyle temiz
Такой чистый, такой чистый июле
Kenetlenmiş, ayrılamaz
Зажатый, неразъемный
Kalbimizde ellerimiz
Наши руки в наших сердцах
Kanımda, canımda, dört yanımda
В моей крови, в моей жизни, вчетвером рядом со мной
Senden başka hiç kimse olmasın
Пусть не будет никого, кроме тебя
Bir gün dönse yeter bana
Мне просто нужно, чтобы он когда-нибудь вернулся
Gözlerim yolda kalmasın
Не спускайте с меня глаз
Kanımda, canımda, dört yanımda
В моей крови, в моей жизни, вчетвером рядом со мной
Senden başka hiç kimse olmasın
Пусть не будет никого, кроме тебя
Bir gün dönse yeter bana
Мне просто нужно, чтобы он когда-нибудь вернулся
Gözlerim yolda kalmasın
Не спускайте с меня глаз
Olmayacak bir dua mıydı bu?
Это была молитва, которой не должно было быть?
Allah'ım, bana reva mıydı bu?
Боже, это была рива для меня?
Yoksa hemen sonu gelecek
Или это скоро закончится
Acıyla dolu bir aşk mıydı bu?
Это была любовь, полная боли?
Yoksa hemen sonu gelecek
Или это скоро закончится
Acıyla dolu bir aşk mıydı bu?
Это была любовь, полная боли?
İşte bu bizim hikâyemiz
Вот наша история
Öyle saf, öyle temiz
Такой чистый, такой чистый июле
Kenetlenmiş, ayrılamaz
Зажатый, неразъемный
Kalbimizde ellerimiz
Наши руки в наших сердцах
İşte bu bizim hikâyemiz
Вот наша история
Öyle saf, öyle temiz
Такой чистый, такой чистый июле
Kenetlenmiş, ayrılamaz
Зажатый, неразъемный
Kalbimizde ellerimiz
Наши руки в наших сердцах
Kanımda, canımda, dört yanımda
В моей крови, в моей жизни, вчетвером рядом со мной
Senden başka hiç kimse olmasın
Пусть не будет никого, кроме тебя
Bir gün dönse yeter bana
Мне просто нужно, чтобы он когда-нибудь вернулся
Gözlerim yolda kalmasın
Не спускайте с меня глаз
Kanımda, canımda, dört yanımda
В моей крови, в моей жизни, вчетвером рядом со мной
Senden başka hiç kimse olmasın
Пусть не будет никого, кроме тебя
Bir gün dönse yeter bana
Мне просто нужно, чтобы он когда-нибудь вернулся
Gözlerim yolda kalmasın
Не спускайте с меня глаз






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.