Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Várj, Míg Felkel Majd a Nap
Warte, bis die Sonne aufgeht
Ha
most
is
várod
még
álmod
szép
igéretét
Wenn
du
noch
immer
auf
die
schönen
Versprechen
deiner
Träume
wartest,
Várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Warte,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Ha
látni
sejtenéd,
mi
az
éjben
olvad
szét,
Wenn
du
erahnen
könntest,
was
in
der
Nacht
zerfließt,
Várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Warte,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Egy
új
nap
mindig
új
reményt
ígér,
Ein
neuer
Tag
verspricht
immer
neue
Hoffnung,
A
végtelen
sötétjét
tépve
szét.
Zerreißt
die
endlose
Dunkelheit.
A
félelem
határt
kap,
mint
a
lét,
Die
Angst
bekommt
Grenzen,
wie
das
Sein,
Te
csak
várj,
míg
felkel
majd
a
nap
Du,
warte
nur,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Ha
meggyötört
az
éj,
ha
a
múltad
feldagadt,
Wenn
die
Nacht
dich
gequält
hat,
wenn
deine
Vergangenheit
aufgewühlt
ist,
Várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Warte,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Ha
kell,
hogy
tiszta
légy,
mint
gyermek
önmagad,
Wenn
du
rein
sein
musst,
wie
dein
kindliches
Selbst,
Várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Warte,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Ha
megzavar,
hogy
túl
nyitott
az
éj,
Wenn
es
dich
stört,
dass
die
Nacht
zu
offen
ist,
A
csillaggal
telt
végtelen
túl
mély,
Die
sternenklare
Unendlichkeit
zu
tief,
Mint
a
bölcső,
biztos
gömbbe
zár
a
fény,
Wie
eine
Wiege
schließt
dich
das
Licht
in
eine
sichere
Sphäre,
Te
csak
várj,
míg
felkel
majd
a
nap,
Du,
warte
nur,
bis
die
Sonne
aufgeht,
Te
csak
várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Du,
warte
nur,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Sosem
vagy
egymagad,
csak
túl
kicsinyke
vagy,
Du
bist
niemals
allein,
nur
zu
winzig,
Várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Warte,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Tudod
nincs
menyország,
de
minden
síron
nő
virág.
Du
weißt,
es
gibt
keinen
Himmel,
aber
auf
jedem
Grab
wächst
eine
Blume.
Várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Warte,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Ezért
együtt
leszünk,
míg
végtelen
az
éj.
Deshalb
werden
wir
zusammen
sein,
solange
die
Nacht
endlos
ist.
Együtt
míg
a
nap
utoljára
kél.
Zusammen,
bis
die
Sonne
zum
letzten
Mal
aufgeht.
Együtt
mondjuk
annak
ki
még
fél:
Zusammen
sagen
wir
es
dem,
der
sich
noch
fürchtet:
Te
csak
várj,
míg
felkel
majd
a
nap,
Du,
warte
nur,
bis
die
Sonne
aufgeht,
Te
csak
várj,
míg
felkel
majd
a
nap.
Du,
warte
nur,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Istvan Lerch, Ferenc Demjen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.