Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Dein
Blick
hat
mein
Herz
gestohlen
und
es
noch
nicht
zurückgebracht.
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
deinen
Augen,
komm,
bevor
es
aufgibt.
تموم
حس
و
حال
من
به
سمت
تو
سرازیره
All
meine
Gefühle
und
meine
Stimmung
sind
auf
dich
ausgerichtet.
کجای
زندگیم
هستی
بیا
فردا
یکم
دیره
Wo
in
meinem
Leben
bist
du?
Komm,
morgen
ist
es
schon
ein
wenig
spät.
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Dein
Blick
hat
mein
Herz
gestohlen
und
es
noch
nicht
zurückgebracht.
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
deinen
Augen,
komm,
bevor
es
aufgibt.
عجب
حسی
به
من
دادی
نه
خوشحالم
نه
غمگینم
Welch
ein
Gefühl
hast
du
mir
gegeben,
ich
bin
weder
glücklich
noch
traurig.
روزا
خوبتو
می
بینم
شبا
بیدار
میشینم
Tagsüber
träume
ich
von
dir,
nachts
bleibe
ich
wach.
تمام
آرزوم
اینه
که
چشمات
مال
من
باشه
Mein
ganzer
Wunsch
ist,
dass
deine
Augen
mir
gehören.
بیا
عاشق
ترم
میشه
اگه
این
حال
من
باشه
Komm,
ich
verliebe
mich
noch
tiefer,
wenn
dieser
Zustand
so
bleibt.
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Dein
Blick
hat
mein
Herz
gestohlen
und
es
noch
nicht
zurückgebracht.
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
deinen
Augen,
komm,
bevor
es
aufgibt.
بیا
عاشق
شدن
ای
وای
Komm,
sich
zu
verlieben,
ach!
بیا
این
اعتراف
کم
نیست
Komm,
dieses
Geständnis
ist
nicht
gering.
دوست
دارم
، دوست
دارم
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich.
بیا
این
جمله
مبهم
نیست
Komm,
dieser
Satz
ist
nicht
unklar.
بیا
عاشق
شدن
ای
وای.
Komm,
sich
zu
verlieben,
ach!
بیا
این
اعتراف
کم
نیست
Komm,
dieses
Geständnis
ist
nicht
gering.
دوست
دارم
، دوست
دارم
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich.
بیا
این
جمله
مبهم
نیست
Komm,
dieser
Satz
ist
nicht
unklar.
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Dein
Blick
hat
mein
Herz
gestohlen
und
es
noch
nicht
zurückgebracht.
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
deinen
Augen,
komm,
bevor
es
aufgibt.
تموم
حس
و
حال
من
به
سمت
تو
سرازیره
All
meine
Gefühle
und
meine
Stimmung
sind
auf
dich
ausgerichtet.
کجای
زندگیم
هستی
بیا
فردا
یکم
دیره
Wo
in
meinem
Leben
bist
du?
Komm,
morgen
ist
es
schon
ein
wenig
spät.
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Dein
Blick
hat
mein
Herz
gestohlen
und
es
noch
nicht
zurückgebracht.
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
deinen
Augen,
komm,
bevor
es
aufgibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Behrooz Safarian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.