Fereydoun - Az Aval - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fereydoun - Az Aval




Az Aval
From the Beginning
از اول نمی خواست باور کنه ، کسی که خیال منو برده بود
From the beginning she didn't want to believe it, she who had captured my fancy
کسی که توو خواب و توو بیداریا ، برای نفس های من مرده بود
She who in sleep and waking dreams, had died for my breath
که بارون منم ، کویری ترین ، اگه رود باشه به من میرسه
That I am the rain, a desert, if there's a river, it'll reach me
اگه چشمه بود و نبودش منم اگه رود باشه به من میرسه
If there's a spring and I'm not there, if there's a river, it'll reach me
از اول نمیخواست باور کنه ، که عشقش تموم وجودش منم
From the beginning she didn't want to believe it, that her love was my whole being
که تا آخرین لحظه ی زندگی ، نفس هاش بود و نبودش منم
That until the last moment of life, his breath would be and not being would be me
قبوله که هر کس خدایی داری ، خدای من اما قدیمی تره
I accept that everyone has a god, but my god is more ancient
خدای تو مثل خودت بی وفاست ، خدای من اما صمیمی تره
Your god is unfaithful like yourself, but my god is more intimate
خدای تو تردید و ترس ولی ، خدایی که دارم پر از باوره
Your god is doubt and fear, but the god I have is full of faith
خدایی که مثل کس دیگه نیست ، مثه بنده هاش اول و آخره
A god who is not like anyone else, like his servants, from beginning to end
از اول نمی خواست باور کنه ، که عشقش تموم وجودش منم
From the beginning she didn't want to believe it, that her love was my whole being
که تا آخرین لحظه ی زندگی ، نفس هاش بود و نبودش منم
That until the last moment of life, his breath would be and not being would be me
اگه اون کویره که بارونشم ، اگه رود دریای بیخواب شم
If she's the desert and I'm her rain, if I am the restless sea
اگه چشمه کوهم به جوشیدنش ، بگو برکه باشه که مهتابشم
If she's the spring and my mountain is boiling, let her be a pond and let me be her moon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.