Текст и перевод песни Fereydoun - Bagh-e Shishehi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bagh-e Shishehi
Хрустальный сад
پا
به
خواب
تو
گذاشتم
، بس
که
بیداری
کشیدم
Я
вошел
в
твой
сон,
так
как
измучился
от
бессонницы,
من
چقدر
حوصله
کردم
، تا
به
خواب
تو
رسیدم
Как
долго
я
ждал,
чтобы
добраться
до
твоего
сна.
کاشکی
دوست
داشتنای
ما
، عشقای
همیشه
ای
بود
Если
бы
наша
любовь
была
вечной,
قلبا
فانوسای
روشن
، دنیا
باغ
شیشه
ای
بود
Сердца
— яркими
фонарями,
а
мир
— хрустальным
садом.
پشت
خنده
ی
من
اشکه
، پشت
گریه
ی
تو
خنده
За
моей
улыбкой
скрываются
слезы,
за
твоими
слезами
— улыбка,
کی
تو
این
بازی
تازه
(طعنه)،
دل
کهنه
می
پسنده
Кто
в
этой
новой
игре
(насмешка)
оценит
старое
сердце?
با
تو
بارونی
و
عاشق
، زیر
چتری
که
خیاله
С
тобой
я
как
под
дождем,
влюбленный,
под
зонтом
из
мечты,
چقدر
این
قصه
قشنگه
، چقدر
این
لحظه
محاله
Как
прекрасна
эта
история,
как
нереален
этот
момент.
با
تو
بارونی
و
عاشق
، زیر
چتری
که
خیاله
С
тобой
я
как
под
дождем,
влюбленный,
под
зонтом
из
мечты,
چقدر
این
قصه
قشنگه
، چقدر
این
لحظه
محاله
Как
прекрасна
эта
история,
как
нереален
этот
момент.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.