Fereydoun - Na Tamoom - перевод текста песни на английский

Na Tamoom - Fereydounперевод на английский




Na Tamoom
Na Tamoom
ای زلال آبی بی انتها منو تو آینه ها نشون بده
My endless clear blue water, show me in the mirrors
تو هراس تلخ این ثانیه ها به دل خسته ی من امون بده
In the bitter panic of these seconds, give my weary heart peace
ای که معصومی مثل گلای یاس با خودت منو به قصه ها ببر
My innocent one, like jasmine flowers, take me away to fairytales
دستامو بگیر از این دلهره ها منو تا نزدیکیه خدا ببر
Take my hand, remove my anxiety, take me to the vicinity of God
تو که باشی همه دنیا پر عشق پر نور
If you are here, the whole world is full of love and light
به دل من خنده نزدیک از شب من گریه دور
My heart will be filled with laughter and the night will be far from weeping
تو که باشی همه دنیا پر عشق پر نور
If you are here, the whole world is full of love and light
به دل من خنده نزدیک از شب من گریه دور
My heart will be filled with laughter and the night will be far from weeping
بیا تا به بودنت تکیه کنم هنوزم کوه غرور من تویی
Come so that I can rely on your existence, you are still my mountain of pride
من تموم دردمو با تو میگم هنوزم سنگ صبور من تویی
I tell you all my pain, you are still my touchstone
بیا تا این همه شعر ناتموم با نگاه عاشقت ترانه شه
Come so that all these incomplete poems may be transformed into a song with your loving gaze
خونه با بودن تو به شوق تو پر لحظه های عاشقانه شه
When you are here with your excitement, the house will be full of romantic moments
تو که باشی همه دنیا پر عشق پر نور
If you are here, the whole world is full of love and light
به دل من خنده نزدیک از شب من گریه دور
My heart will be filled with laughter and the night will be far from weeping
تو که باشی همه دنیا پر عشق پر نور
If you are here, the whole world is full of love and light
به دل من خنده نزدیک از شب من گریه دور
My heart will be filled with laughter and the night will be far from weeping





Авторы: Fereydoun Asraei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.