Текст и перевод песни Ferhat Göçer - Kimbilir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
olur
bir
anlık
geçmişe
dönsem
Если
бы
я
мог
хоть
на
мгновение
вернуться
в
прошлое,
Bahtımı
değişebilsem
Изменить
свою
судьбу,
Ağrısız,
acısız
yaşayabilsem
Жить
без
боли,
без
страданий,
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Ne
olur
bir
anlık
geçmişe
dönsem
Если
бы
я
мог
хоть
на
мгновение
вернуться
в
прошлое,
Bahtımı
değişebilsem
Изменить
свою
судьбу,
Ağrısız,
acısız
yaşayabilsem
Жить
без
боли,
без
страданий,
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Kalbimin
ağrısını
kim
bilir?
Боль
моего
сердца
кто
знает?
Hasretin
acısını
kim
bilir?
Горечь
тоски
кто
знает?
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Gözlerim
yolda,
kulağım
seste
Мои
глаза
на
дороге,
уши
ждут
звука,
Kalmamış
artık
heveste
Не
осталось
больше
желания,
Kalbim
çırpınıyor
altın
kafeste
Моё
сердце
бьется
в
золотой
клетке,
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Gözlerim
yolda,
kulağım
seste
Мои
глаза
на
дороге,
уши
ждут
звука,
Kalmamış
artık
heveste
Не
осталось
больше
желания,
Kalbim
çırpınıyor
altın
kafeste
Моё
сердце
бьется
в
золотой
клетке,
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Bir
tek
umutla
yaşayabilsem
Если
бы
я
мог
жить
лишь
с
одной
надеждой,
Yüzümde
gülerdi
her
dem
На
моем
лице
всегда
была
бы
улыбка,
Öyle
bir
yaşam
ki
ben
keşke
ölsem
Такая
жизнь,
что
лучше
бы
я
умер,
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Kalbimin
ağrısını
kim
bilir?
Боль
моего
сердца
кто
знает?
Hasretin
acısını
kim
bilir?
Горечь
тоски
кто
знает?
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Gözlerim
yolda,
kulağım
seste
Мои
глаза
на
дороге,
уши
ждут
звука,
Kalmamış
artık
heveste
Не
осталось
больше
желания,
Kalbim
çırpınıyor
altın
kafeste
Моё
сердце
бьется
в
золотой
клетке,
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Gözlerim
yolda,
kulağım
seste
Мои
глаза
на
дороге,
уши
ждут
звука,
Kalmamış
artık
heveste
Не
осталось
больше
желания,
Kalbim
çırpınıyor
altın
kafeste
Моё
сердце
бьется
в
золотой
клетке,
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Ne
çare,
usanmışım
ben
Но
увы,
я
устал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenan Rahimov, Revan Aliyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.