Текст и перевод песни Ferhat Göçer - Mesafeler - Enstrümantal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesafeler - Enstrümantal
Расстояния - Инструментальная
Sar
beni
göğsüne
Обними
меня,
прижми
к
груди,
Saraylarım
hanlarım
yok
ki
vurma
yüzüme
Нет
у
меня
дворцов,
имений,
не
бросай
мне
это
в
лицо.
Al
beni
zorlama
geçmiyor
bu
her
acı
her
yara
yatınca
dizime
Не
мучай
меня,
не
проходит
эта
боль,
каждая
рана
ноет,
когда
склоняюсь
к
твоим
коленям.
Anlasan
aslında
büyük
korkularım
var
Если
бы
ты
поняла,
на
самом
деле
у
меня
большие
страхи,
Bakınca
görünmeyen
boşluklarım
var
Невидимые
пустоты,
которые
видны,
когда
ты
смотришь.
En
kötüsüne
hazırım
benimle
gelir
misin
Я
готов
к
худшему,
пойдешь
со
мной?
Yanlızlığa
i̇ki
biletim
var
У
меня
два
билета
в
одиночество.
Bilemem,
bilemem
sonu
çok
ta
mühim
değil
Не
знаю,
не
знаю,
конец
не
так
уж
важен,
Silemem,
silemem
yazılmış
kim
silebilir
Не
могу
стереть,
не
могу,
это
написано,
кто
сможет
стереть?
Nasıl
anlatsam
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
Как
бы
объяснить,
ты
словно
места,
где
я
никогда
не
был,
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Расстояния
были
чужими
до
тебя.
Duyamam,
duyamam
desem
de
hep
sesin
gelir
Не
слышу,
не
слышу,
говорю,
но
твой
голос
все
равно
слышится.
Sarıya
kafa
tutan
yanyana
i̇ki
mavidir
Два
синих
рядом,
бросающие
вызов
желтому.
Nasıl
anlatsam
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
Как
бы
объяснить,
ты
словно
места,
где
я
никогда
не
был,
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Расстояния
были
чужими
до
тебя.
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Расстояния
были
чужими
до
тебя.
Sar
beni
göğsüne
Обними
меня,
прижми
к
груди,
Saraylarım
hanlarım
yok
ki
vurma
yüzüme
Нет
у
меня
дворцов,
имений,
не
бросай
мне
это
в
лицо.
Al
beni
zorlama
geçmiyor
bu
her
acı
her
yara
yatınca
dizime
Не
мучай
меня,
не
проходит
эта
боль,
каждая
рана
ноет,
когда
склоняюсь
к
твоим
коленям.
Anlasan
aslında
büyük
korkularım
var
Если
бы
ты
поняла,
на
самом
деле
у
меня
большие
страхи,
Bakınca
görünmeyen
boşluklarım
var
Невидимые
пустоты,
которые
видны,
когда
ты
смотришь.
En
kötüsüne
hazırım
benimle
gelir
misin
Я
готов
к
худшему,
пойдешь
со
мной?
Yanlızlığa
i̇ki
biletim
var
У
меня
два
билета
в
одиночество.
Bilemem,
bilemem
sonu
çok
ta
mühim
değil
Не
знаю,
не
знаю,
конец
не
так
уж
важен,
Silemem,
silemem
yazılmış
kim
silebilir
Не
могу
стереть,
не
могу,
это
написано,
кто
сможет
стереть?
Nasıl
anlatsam
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
Как
бы
объяснить,
ты
словно
места,
где
я
никогда
не
был,
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Расстояния
были
чужими
до
тебя.
Duyamam,
duyamam
desem
de
hep
sesin
gelir
Не
слышу,
не
слышу,
говорю,
но
твой
голос
все
равно
слышится.
Sarıya
kafa
tutan
yan
yana
i̇ki
mavidir
Два
синих
рядом,
бросающие
вызов
желтому.
Nasıl
anlatsam
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
Как
бы
объяснить,
ты
словно
места,
где
я
никогда
не
был,
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Расстояния
были
чужими
до
тебя.
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Расстояния
были
чужими
до
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeki Guner, Ferhat Gocer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.