Текст и перевод песни Ferhat Göçer - Mesafeler, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesafeler, Pt. 2
Distances, Pt. 2
Sar
beni
özüne
Wrap
me
in
your
essence
Saraylarım
hanlarım
yok
ki,
vurma
yüzüme
I
have
no
palaces
or
mansions,
don't
turn
away
Al
beni,
zorlama
Take
me,
don't
force
me
Geçmiyor
mu
her
acı,
her
yara
yatınca
dizime?
Doesn't
every
pain
and
wound
heal
when
I
kneel
before
you?
Anlasan
aslında
büyük
korkularım
var
If
only
you
could
understand,
I
have
great
fears
Bakınca
görünmeyen
boşluklarım
var
When
I
look,
I
see
invisible
voids
En
kötüsüne
hazırım,
benimle
gelirsin
I'm
ready
for
the
worst,
you'll
come
with
me
Yalnızlığa
iki
biletim
var
I
have
two
tickets
to
loneliness
Bilemem
bilemem,
sonu
çok
da
mühim
değil
I
can't
know,
I
can't
know,
the
end
doesn't
matter
much
Silemem
silemem,
yazılmış
kim
silebilir?
I
can't
erase
it,
I
can't
erase
it,
who
can
erase
what
has
been
written?
Nasıl
anlatsam,
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
How
can
I
explain
it,
you're
like
places
I've
never
been
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Distances
were
foreign
before
you
"Duyamam
duyamam",
desem
de
hep
sesin
gelir
"I
can't
hear,
I
can't
hear,"
I
say,
but
your
voice
always
reaches
me
Sarıya
kafa
tutan
yan
yana
iki
mavidir
The
two
blues
side
by
side
that
defy
the
yellow
Nasıl
anlatsam,
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
How
can
I
explain
it,
you're
like
places
I've
never
been
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Distances
were
foreign
before
you
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Distances
were
foreign
before
you
Sar
beni
özüne
Wrap
me
in
your
essence
Saraylarım
hanlarım
yok
ki,
vurma
yüzüme
I
have
no
palaces
or
mansions,
don't
turn
away
Al
beni,
zorlama
Take
me,
don't
force
me
Geçmiyor
mu
her
acı,
her
yara
yatınca
dizime?
Doesn't
every
pain
and
wound
heal
when
I
kneel
before
you?
Anlasan
aslında
büyük
korkularım
var
If
only
you
could
understand,
I
have
great
fears
Bakınca
görünmeyen
boşluklarım
var
When
I
look,
I
see
invisible
voids
En
kötüsüne
hazırım,
benimle
gelirsin
I'm
ready
for
the
worst,
you'll
come
with
me
Yalnızlığa
iki
biletim
var
I
have
two
tickets
to
loneliness
Bilemem
bilemem,
sonu
çok
da
mühim
değil
I
can't
know,
I
can't
know,
the
end
doesn't
matter
much
Silemem
silemem,
yazılmış
kim
silebilir?
I
can't
erase
it,
I
can't
erase
it,
who
can
erase
what
has
been
written?
Nasıl
anlatsam,
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
How
can
I
explain
it,
you're
like
places
I've
never
been
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Distances
were
foreign
before
you
"Duyamam
duyamam",
desem
de
hep
sesin
gelir
"I
can't
hear,
I
can't
hear,"
I
say,
but
your
voice
always
reaches
me
Sarıya
kafa
tutan
yan
yana
iki
mavidir
The
two
blues
side
by
side
that
defy
the
yellow
Nasıl
anlatsam,
hiç
gitmediğim
yerler
gibisin
How
can
I
explain
it,
you're
like
places
I've
never
been
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Distances
were
foreign
before
you
Yabancıydı
senden
önce
mesafeler
Distances
were
foreign
before
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeki Guner, Ferhat Gocer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.