Ferhat Tunç - Ömür Dediğin - Akustik - перевод текста песни на немецкий

Ömür Dediğin - Akustik - Ferhat Tunçперевод на немецкий




Ömür Dediğin - Akustik
Das, was man Leben nennt - Akustisch
Bir insan ömrünü neye vermeli
Wofür sollte ein Mensch sein Leben hingeben?
Tükenip gidiyor ömür dediğin
Es vergeht im Flug, das, was man Leben nennt.
Yolda kalan da bir yürüyen de bir
Der, der auf der Strecke bleibt, und der, der weitergeht, sind eins.
Savrulup gidiyor ömür dediğin
Es verweht im Wind, das, was man Leben nennt.
Yolda kalan da bir dost dost yürüyen de bir
Der, der auf der Strecke bleibt, mein Freund, und der, der weitergeht, sind eins.
Savrulup gidiyor ömür dediğin
Es verweht im Wind, das, was man Leben nennt.
Yüreğin ürperir kapı çalınsa
Dein Herz erschrickt, wenn es an der Tür klopft.
Esmeyen yelimden hile sezerler
Im Wind, der nicht weht, wittern sie Arglist.
Künyeler kazınır demir sandıkta
Die Erkennungsmarken werden in eiserne Truhen geritzt.
Savrulup gidiyor ömür dediğin
Es verweht im Wind, das, was man Leben nennt.
Künyeler kazınır dost dost demir sandıkta
Die Erkennungsmarken werden, meine Liebe, in eiserne Truhen geritzt.
Savrulup gidiyor ömür dediğin
Es verweht im Wind, das, was man Leben nennt.
Dışı eli yakar içi de seni
Äußerlich verbrennt es die Hand, innerlich dich.
Sona eklenmedi önce gideni
Wer zuerst ging, wurde dem Ende nicht hinzugefügt.
Ayrılık gününün kör dereleri
Die blinden Bäche des Tages der Trennung,
Bölünüp gidiyor nehir dediğin
Sie teilen sich und fließen dahin, das, was man Fluss nennt.
Ayrılık gününün dost dost kör dereleri
Die blinden Bäche, meine Liebe, des Tages der Trennung,
Bölünüp gidiyor nehir dediğin
Sie teilen sich und fließen dahin, das, was man Fluss nennt.
Bir insan ömrünü neye vermeli
Wofür sollte ein Mensch sein Leben hingeben?
Para onur mu kaç dikenli yol
Geld oder Ehre, wie viele dornige Wege?
Ağacın köküne inmeli mi yoksa
Sollte man zu den Wurzeln des Baumes vordringen, oder
Çırpınıp gidiyor yaprak dediğin
Es zappelt und vergeht, das, was man Blatt nennt.
Ağacın köküne inmek mi yoksa
Zu den Wurzeln des Baumes vordringen, oder
Çırpınıp duruyor yaprak dediğin
Es zappelt nur, das, was man Blatt nennt.





Авторы: Zülfü Livaneli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.