Текст и перевод песни Ferhat Tunç - Niceleri Ateştir - İntifada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niceleri Ateştir - İntifada
Many Are Fire - Intifada
Esaretin
ve
zulmün
çürümüşlüğüdür
dün
Yesterday
was
the
decay
of
imprisonment
and
oppression
Namlu
gölgelerinde
yarım
kalmış
gülüşüm
My
laughter
left
unfinished
in
the
shadows
of
the
barrel
Esaretin
ve
zulmün
çürümüşlüğüdür
dün
Yesterday
was
the
decay
of
imprisonment
and
oppression
Namlu
gölgelerinde
yarım
kalmış
gülüşüm
My
laughter
left
unfinished
in
the
shadows
of
the
barrel
Niceleri
ateş,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşına
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Niceleri
ateş,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşına
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Çocukların
çığlığında
direniş,
sözlü
bir
sevinç
Resistance
in
children's
screams,
a
verbal
joy
Kadınların
ellerinde
sapan,
taş
olur
yürek
Slings
in
women's
hands,
stones
become
hearts
Ve
barut
kokar
bütün
soluklar
And
every
breath
smells
of
gunpowder
Korkusunda
öfke
saklıdır
Anger
is
hidden
in
its
fear
Saklısında
bir
gülüşle
doğar
insanlar
People
are
born
with
a
smile
hidden
in
its
depths
Niceleri
kahır,
niceleri
dert
Many
are
hardship,
many
are
sorrow
Niceleri
zor
ile
bükülmez
bir
bilektirler
Many
are
an
unyielding
wrist
against
hardship
Niceleri
ateştir,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşına
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Niceleri
ateş,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşına
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Newroz
alevleridir
gül
açılmış
sarmaşık
Newroz
flames
are
a
rose
that
bloomed,
a
vine
Karanlığın
döşünde
gece
karışık
Night
intertwined
on
the
chest
of
darkness
Newroz
alevleridir
gül
açılmış
sarmaşık
Newroz
flames
are
a
rose
that
bloomed,
a
vine
Karanlığın
döşünde
gece
karışık
Night
intertwined
on
the
chest
of
darkness
Niceleri
ateş,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşına
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Niceleri
ateş,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşına
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Kabarıyor
kara
toprak,
öbek
öbek
çatlayarak
The
black
earth
swells,
cracking
in
mounds
Demek
sabahların
sisi
dağılacak
So
the
fog
of
mornings
will
disperse
Demek
asırların
tutsağında
bir
ulus
So
a
nation
captive
for
centuries
Yüreğinde
güneşler
doğuracak
Will
birth
suns
in
its
heart
Ey,
tarih!
Sayfalarının
en
pakını
aç
Oh,
history!
Open
the
purest
of
your
pages
Bu
kez
serüveni
This
time
the
adventure
"İntifada,
intifada!"
bağrışlarıyla
Will
be
written
by
those
awakened
from
their
deathly
sleep
Ölü
uykusundan
uyananlar
yazacak
With
the
cries
of
"Intifada,
Intifada!"
Niceleri
ateş,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşında
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Niceleri
ateş,
niceleri
kan
Many
are
fire,
many
are
blood
Niceleri
gözyaşına
boğuldu
bugün
Many
were
drowned
in
tears
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Can Akyol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.