Текст и перевод песни Ferhat Tunç - Öykümüzü Söyleyemezler
Öykümüzü Söyleyemezler
Не расскажут нашу историю
Ay
şavkına
mavi
sevgili
Моя
голубая
любовь
в
лунном
сиянии,
Gece
pus
ile
sis
arası
В
ночном
тумане,
сквозь
дымку
мглы.
Ay
şavkına
mavi
sevgili
Моя
голубая
любовь
в
лунном
сиянии,
Gece
pus
ile
sis
arası
В
ночном
тумане,
сквозь
дымку
мглы.
O
kırık
gölgelerin
yarısı
yaşamaksa
Если
половина
тех
разбитых
теней
- это
жизнь,
İkimizdik
diğer
yarısı
То
мы
были
ее
другой
половиной.
O
kırık
gölgelerin
yarısı
yaşamaksa
Если
половина
тех
разбитых
теней
- это
жизнь,
İkimizdik
diğer
yarısı
То
мы
были
ее
другой
половиной.
Ne
bir
çiy
düşüyor
güle
Ни
капли
росы
не
упадет
на
розу,
Ne
baharlar
öncesi
gibi
Как
будто
и
не
было
весны.
Ne
bir
çiğ
düşüyor
güle
Ни
капли
росы
не
упадет
на
розу,
Ne
baharlar
öncesi
gibi
Как
будто
и
не
было
весны.
Bıçaktan
bıçağa
yağmur
içenler
Те,
кто
пьют
дождь
с
острия
ножа,
Bilirler
de
öykümüzü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
нашу
историю.
Bıçaktan
bıçağa
yağmur
içenler
Те,
кто
пьют
дождь
с
острия
ножа,
Bilirler
de
öykümüzü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
нашу
историю.
Bilirler
de
öykümüzü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
нашу
историю,
Bilirler
de
öykümüzü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
нашу
историю.
Hey
ömrüm,
şahidim
ol
da
gör
Эй,
жизнь
моя,
будь
мне
свидетелем,
Mor
yanımı
ben
saklanmışım
Я
скрываю
свою
израненную
душу.
Hey
ömrüm,
şahidim
ol
da
gör
Эй,
жизнь
моя,
будь
мне
свидетелем,
Mor
yanımı
ben
saklanmışım
Я
скрываю
свою
израненную
душу.
Durduğum
duldaların
hatırı
bende
saklı
Память
о
розах,
что
я
держал,
все
еще
жива,
Sevdama
zehir
ağlamışım
Я
оплакивал
свою
любовь
горькими
слезами.
Durduğum
duldaların
hatırı
bende
saklı
Память
о
розах,
что
я
держал,
все
еще
жива,
Sevdama
zehir
ağlamışım
Я
оплакивал
свою
любовь
горькими
слезами.
Ne
bir
ses
veriyor
yollar
Ни
звука
не
доносится
с
дорог,
Ne
ölmenin
sırası
şimdi
Сейчас
не
время
умирать.
Ne
bir
ses
veriyor
yollar
Ни
звука
не
доносится
с
дорог,
Ne
ölmenin
sırası
şimdi
Сейчас
не
время
умирать.
Ateşten
ateşe
dağ
büyütenler
Те,
кто
разжигают
огонь
из
огня,
и
горы
возводят,
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю.
Ateşten
ateşe
dağ
büyütenler
Те,
кто
разжигают
огонь
из
огня,
и
горы
возводят,
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю.
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю,
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю,
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю,
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю.
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю,
Bilirler
de
öykümü
söylemezler
Знают,
но
не
расскажут
мою
историю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ismen, Ferhat Tunc Yoslun, Ahmet Can Akyol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.