Ferhat Tunç - Üç Derdim Var - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ferhat Tunç - Üç Derdim Var




Üç Derdim Var
Three Worries
Vara vara vardım ol kara taşa
I have reached, I have reached, the black stone
Vara vara vardım ol kara taşa
I have reached, I have reached, the black stone
Hasret ettin beni kavim kardaşa
You made me yearn, my tribe, my brother
Hasret ettin beni kavim kardaşa
You made me yearn, my tribe, my brother
Sebep ne gözden akan kanlı yaşa
What is the reason for the bloody tears flowing from my eyes?
Sebep ne gözden akan kanlı yaşa
What is the reason for the bloody tears flowing from my eyes?
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death
Nicesini vatanından ayırdın
You separated many from their homeland
Nicesini vatanından ayırdın
You separated many from their homeland
Nicesinin gül benzini soldurdun
You withered the rose-like faces of many
Nicesinin gül benzini soldurdun
You withered the rose-like faces of many
Nicesini gelmez yola gönderdin
You sent many on a path of no return
Nicesini gelmez yola gönderdin
You sent many on a path of no return
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death
Karacaoğlan der ki dertten geçilmez
Karacaoğlan says you cannot escape from sorrow
Karacaoğlan der ki dertten geçilmez
Karacaoğlan says you cannot escape from sorrow
Acıdır ecel şerbetin içilmez
The bitter draught of death cannot be drunk
Acıdır ecel şerbetin içilmez
The bitter draught of death cannot be drunk
Üç derdim var birbirinden seçilmez
I have three worries, none of them can be chosen over the others
Üç derdim var birbirinden seçilmez
I have three worries, none of them can be chosen over the others
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death
Bir ayrılık bir yoksulluk bir ölüm
A separation, poverty, death






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.