Текст и перевод песни Feride Hilal Akın - Yağmurlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
kalbim
darlanır,
bitmez
akşamları
Ах,
сердце
мое
сжимается,
не
кончается
вечер,
Ömrüm
baharları
görmeden
yaşlandım
Не
видя
весны
своей,
я
постарела.
Haram
mısın
bana,
zarar
mısın
bana?
Ты
мне
запретен,
ты
мне
губителен?
Solar
mı
güllerin
sevsen
bi'
gün
daha?
Завянут
ли
розы
твои,
если
ты
полюбишь
еще
хоть
денек?
Çatılardan
damlarken
yağmurlar
С
крыш
падают
дожди,
Kaçınılmaz
oldu
bak
sararan
yapraklar
yine
Неизбежны,
посмотри,
опять
желтеют
листья.
Gözümden
damlarken
yağmurlar
Из
глаз
моих
падают
дожди,
Kaçınılmaz
oldu
yine
sensiz
akşamlar
Неизбежны
опять
эти
вечера
без
тебя.
(Çatılardan
damlarken
yağmurlar)
(С
крыш
падают
дожди)
(Kaçınılmaz
oldu
bak
sararan
yapraklar
yine)
(Неизбежны,
посмотри,
опять
желтеют
листья)
(Gözümden
damlarken
yağmurlar)
(Из
глаз
моих
падают
дожди)
(Kaçınılmaz
oldu
yine
sensiz
akşamlar)
(Неизбежны
опять
эти
вечера
без
тебя)
Koştum,
firar
ettim,
kan
bürüdü
gözümü
Бежала,
скрывалась,
кровь
залила
глаза,
Güldüğüme
aldanma,
zor
ölümün
Не
верь
моей
улыбке,
смерть
близка.
Hatırlatıp
durma,
yeter,
unutmadım
sözümü
Не
напоминай,
довольно,
я
помню
свое
слово,
Bana
yine
fallarda
yol
görünür
Мне
опять
нагадают
путь
впереди.
Koştum,
firar
ettim,
kan
bürüdü
gözümü
Бежала,
скрывалась,
кровь
залила
глаза,
Güldüğüme
aldanma,
zor
ölümün
Не
верь
моей
улыбке,
смерть
близка.
Hatırlatıp
durma,
yeter,
unutmadım
sözümü
Не
напоминай,
довольно,
я
помню
свое
слово,
Bana
yine
fallarda
yol
görünür
Мне
опять
нагадают
путь
впереди.
(Hatırlatıp
durma,
yeter)
(Не
напоминай,
довольно)
(Unutmadım
sözümü)
(Я
помню
свое
слово)
(Hatırlatıp
durma,
yeter)
(Не
напоминай,
довольно)
(Unutmadım
sözümü)
(Я
помню
свое
слово)
Hatırlatıp
durma,
yeter
Не
напоминай,
довольно,
Unutmadım
sözümü
Я
помню
свое
слово,
Hatırlatıp
durma,
yeter
Не
напоминай,
довольно,
Unutmadım
sözümü
Я
помню
свое
слово.
Koştum,
firar
ettim,
kan
bürüdü
gözümü
Бежала,
скрывалась,
кровь
залила
глаза,
Güldüğüme
aldanma,
zor
ölümün
Не
верь
моей
улыбке,
смерть
близка.
Hatırlatıp
durma,
yeter,
unutmadım
sözümü
Не
напоминай,
довольно,
я
помню
свое
слово,
Bana
yine
fallarda
yol
görünür
Мне
опять
нагадают
путь
впереди.
(Hatırlatıp
durma,
yeter)
(Yol
görünür)
(Не
напоминай,
довольно)
(Путь
впереди)
(Unutmadım
sözümü)
(Yol
görünür)
(Я
помню
свое
слово)
(Путь
впереди)
(Hatırlatıp
durma,
yeter)
(Yol
görünür)
(Не
напоминай,
довольно)
(Путь
впереди)
(Koştum,
firar
ettim)
(Бежала,
скрывалась)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baris Korkmaz, Kubilay Karca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.