Текст и перевод песни Feridun Düzağaç - Ağlamıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlamıyorum
I'm Not Crying
Bir
yanım
sana
çırpınır
Half
of
me
is
fluttering
for
you
Bütünüm
boğulur
sende
My
whole
being
is
suffocating
in
your
presence
Zincirini
kırdı
arsız
aşk
Reckless
love
has
snapped
its
chains
Üzerimde
demirden
perde
An
iron
curtain
hangs
over
me
Seni
düşünürken
içtiğim
sigarayı
The
cigarette
I
smoke
as
I
think
about
you
Korkarım
ben
söndürmeye
I'm
afraid
I'll
put
it
out
Sürsün
bu
ölüm
ağır
ağır
Let
this
death
linger
slowly
Gözlerimde
boğulma
diye
So
I
won't
drown
in
my
own
eyes
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
yine
de
I'm
still
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
yine
de
I'm
still
not
crying
Ötenazim
hadi
biraz
gayret
Euthanasia,
come
on,
make
a
little
effort
Batır
sarı
oklarını
içime
içime
Sink
your
yellow
arrows
deep
inside
me
Bu
aşk
süsü
verilmiş
bir
cinayet
This
love
is
a
murder
disguised
as
romance
Tam
istediğim
gibidir
üzülme
It's
just
as
I
wished,
so
don't
be
sad
Seni
düşünürken
içtiğim
sigarayı
The
cigarette
I
smoke
as
I
think
about
you
Korkarım
ben
söndürmeye
I'm
afraid
I'll
put
it
out
Sürsün
bu
ölüm
ağır
ağır
Let
this
death
linger
slowly
Gözlerimde
boğulma
diye
So
I
won't
drown
in
my
own
eyes
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
yine
de
I'm
still
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
yine
de
I'm
still
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Ağlamıyorum
I'm
not
crying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayhan Orhuntaş, Feridun Düzağaç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.