Feridun Düzağaç - Deli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feridun Düzağaç - Deli




Deli
Mad
Bana kötü davranıp durma
Don't treat me badly
Zaten iyi değilim
I'm not well anyway
Beni anladığını da hiç sanmam
I don't think you understand me
Kim bilir kaç taneyim
Who knows how many there are like me
Ne seninle oluyor ne bensiz
It's neither with you nor without you
Ne kendimle mutluyum ne de sensiz
I'm not happy with myself or without you
Aklımla çözemedim bu işi
I couldn't solve this with my mind
Deliye vurdum deliliğe vurdum kendimi
I fell madly in love, I feel crazy
Deliliğe vurdum deliye vurdum
I fell madly in love, I fell madly in love
Anladım kararsızım yaralarıma yararsız
I realized I'm indecisive, useless to my wounds
Islığımı fısıldamıştım şişeye
I whispered my whistle into the bottle
Kıyıya çığlığım vurmuş
My scream hit the shore
Dokunulmayalı çok olmuş ki
It's been a long time since I've been touched
Kalbim kuş yuvası olmuş
My heart has become a bird's nest
Doluya koysam almıyor
It doesn't take in when it's full
Bu bardak hep yarım dolmuyor
This glass is always half empty
Aklımla çözemedim bu işi
I couldn't solve this with my mind
Deliye vurdum deliliğe vurdum kendimi
I fell madly in love, I feel crazy
Deliliğe vurdum deliye vurdum
I fell madly in love, I fell madly in love
Anladım kararsızım yaralarıma yararsız
I realized I'm indecisive, useless to my wounds
Anlayan el sallasın bana merhaba der gibi
May the one who understands wave to me as if saying hello
Beden gitmeye teşne hayat kal der gibi
My body wants to go, but my life says to stay
Anlayan el sallasın bana merhaba der gibi
May the one who understands wave to me as if saying hello
Beden gitmeye teşne hayat kal der gibi
My body wants to go, but my life says to stay
Deliliğe vurdum deliye vurdum kendimi
I fell madly in love, I feel crazy
Deliye vurdum deliliğe vurdum
I fell madly in love, I fell madly in love
Anladım kararsızım yaralarıma yararsız
I realized I'm indecisive, useless to my wounds
Deliye
Mad





Авторы: Feridun Düzağaç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.