Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome Valley
Одинокая долина
Well
you've
gotta
walk
that
lonesome
valley
yes
you've
gotta
go
there
by
yourself
Ну,
тебе
придется
пройти
по
этой
одинокой
долине,
да,
тебе
придется
идти
туда
одной.
Cause
no
one
here
is
gonna
go
there
with
you
yes
you've
gotta
go
there
by
yourself
Ведь
никто
здесь
не
пойдет
туда
с
тобой,
да,
тебе
придется
идти
туда
одной.
Well
if
you
can't
speak
like
the
angels
if
you
can't
preach
like
old
Saint
Paul
Ну,
если
ты
не
можешь
говорить,
как
ангелы,
если
ты
не
можешь
проповедовать,
как
старый
Святой
Павел,
You
can
tell
the
love
of
Jesus
yes
you
can
say
that
he
died
for
all
Ты
можешь
рассказать
о
любви
Иисуса,
да,
ты
можешь
сказать,
что
он
умер
за
всех.
Yes
you've
gotta
walk...
Да,
тебе
придется
идти...
Many
loved
ones
away
up
yonder
just
awaitin'
on
the
golden
shore
Многие
любимые
там,
наверху,
просто
ждут
на
золотом
берегу.
Let's
prepare
to
go
and
meet
them
where
sad
parties
will
come
no
more
Давай
приготовимся
пойти
и
встретить
их
там,
где
грустных
расставаний
больше
не
будет.
Well
you've
gotta
walk...
Ну,
тебе
придется
идти...
Yes
you've
gotta
walk...
Да,
тебе
придется
идти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hooker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.