Текст и перевод песни Ferman - Bu Nasıl Dünya
Yâ
rabbim...
Или
Господь...
Varlığın,
birliğin,
kadirliğin,
kadimliğin,
lütfun,
keremin
Твое
бытие,
твой
союз,
твоя
власть,
твоя
древность,
твоя
благодать,
твоя
забота
Ihsanın,
faziletin,
şefkatin,
rahmetin,
doksan
dokuz
Esma
ül-
Hüsna
nın
Твоя
доброта,
добродетель,
сострадание,
милость,
твое
девяносто
девять
жизней
Hürmeti
hakkı
için,
secdeye
başını
koyup,
varlığını
varlığında
Клянусь
своим
благом,
падай
ниц
и
при
своем
существовании
Yok
eden
canları
rahmetin
ve
kereminle
lütfuna
mazhar
eyle
Помилуй
души,
которые
погубили
тебя,
своей
милостью
и
щедростью
Yâ
rabbim...
Или
Господь...
Arş
yüzünde
olan
cümle
meleklerin
ve
onların
ulularının
ettikleri
ibadetler
Предложение
на
троне
- это
поклонение
ангелам
и
их
великим
Ve
yapmış
oldukları
hizmetlerin
hakkı
hürmetine
bizlere
И
мы
уважаем
право
на
оказанные
им
услуги
Ailemize,
ülkemize
ve
tüm
insanlığa
yardımlarını
esirgeme
Не
жалей
помощи
нашей
семье,
нашей
стране
и
всему
человечеству
Peygamberlerin
evveli
Adem
(A.S)
ve
keremler
sahibi
Hz.
Muhammed
Mustafa
(S.A.V)
Arasında
geçen
yüz
yirmi
dört
bin
peygamberin
Адам,
первый
из
пророков
(А.В)
и
обладатель
титула.
Мухаммед
Мустафа
(;
род.A.В)
Из
ста
двадцати
четырех
тысяч
пророков,
прошедших
между
ними
декретом
Cümle
nebilerin,
cümle
velilerin,
cümle
evliyaların
Приговор
набилам,
приговор
родителям,
приговор
женатым
Kerbela′da
şehit
olan
73
şühedanın,
aşıkların,
sadıkların,
erenlerin
kerametleri
В
Кербеле
погибли
73
человека,
влюбленные,
верные
и
праведные.
Ibadetleri
ve
gözyaşları
hakkı
hürmetine
gönüllerimizdeki
muratlarımıza
vasıl
eyle
В
честь
права
на
поклонение
и
слезы,
делай
добро
в
наших
сердцах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferman Nerkis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.