Ferman - Verin Karanlıkları - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ferman - Verin Karanlıkları




Verin Karanlıkları
Depths of Darkness
Geceler bile halime agladi...
Even the nights cried for my state...
Tas Kalpli birisi olali...
Since I became someone with a heart of stone...
Ama kimseye haksiz yanlisim olmadi
But I haven't wronged anyone unfairly
Bide yine yalniz kalmisim üstelik
And on top of that, I'm left alone again
Benim kararmis sol yanim yaninda Yarinlarim
My darkened left side, along with my tomorrows
Alin Gündüzleri sizin olsun bakalim...
Take the days, let them be yours...
Verin karanliklari zaten karanliktaydim
Give me the darkness, I was already in the dark
Alin Gündüzler sizin olsun lan...
Take the days, damn it...
Kolay degil ki yasananlar öyle
What I've been through isn't easy, you know
Sandiginiz gibi olsa keske
I wish it were like you think
Simdi bende olmazdim böyle...
Then I wouldn't be like this now...
Benim kararmis sol yanim yaninda Yarinlarim
My darkened left side, along with my tomorrows
Alin Gündüzleri sizin olsun bakalim...
Take the days, let them be yours...
Verin karanliklari zaten karanliktaydim
Give me the darkness, I was already in the dark
Alin Gündüzler sizin olsun lan...
Take the days, damn it...
Anlamazlar...
They won't understand...
Saramaz hic bi Kol Yar seni benim gibi...
No arm will ever embrace you like mine...
Saklamaz lan...
It won't hide, damn it...
Elini tuttugun o zalim...
That cruel one whose hand you hold...
Yerimi doldurmaz, beni unutturmaz imkansiz!
He won't replace me, he won't make you forget me, it's impossible!
Yerimi doldurmaz, sana beni unutturmaz imkansiz!
He won't replace me, he won't make you forget me, it's impossible!
Askim... bu aralar hic iyi degil askin
My love... your love isn't doing well these days
Gittigin Günden beri Bedenime sigmiyo lan Ruhum sastim
Since the day you left, my soul can't fit in my body, I'm lost
Rüyalardan kactim, Gelecekle vedalastim
I ran from dreams, I said goodbye to the future
Neyse... beni bosver sen kendine iyi bak keskem...
Anyway... forget about me, take care of yourself, I wish...
Durma kovala Günahlari saskin
Don't stop, chase sins, bewildered
Sana daha nasip olmaz benim askim
You won't be blessed with my love again
Miladini astin, Gözlerinin görebilecegi en büyük asktim...
You hung my age, I was the greatest love your eyes could see...
Sabrim tasti olmaz derken oldu, "Mutluluk": ciii dedi kacti
My patience ran out, "Happiness" said goodbye and ran away
Sanki yüzyili askindir seni bekliyo gibiydim, bende buna sastim...
It's like I was waiting for you for over a century, I'm surprised by that too...
Kurtuldugunu mu sandin? Bence simdi yandin
Did you think you were free? I think you're burning now
Hayal Dünyamin icinde penceresiz kaldin
You're left without windows in my fantasy world
Sen sadece benden giderken Umutlarimi caldin
You only stole my hopes when you left me
Gerisi bende artik Günesim yok Geceleri sahiplendim bende...
The rest is with me now, I have no sun, I embraced the nights too...
Duy bunu! Seni hic kimse kadar sevmiyorum
Hear this! I don't love you as much as anyone
Aksine Nefret besliyorum, tam Dengini bulmani istiyorum ki
On the contrary, I harbor hatred, I want you to find your perfect match so that
Öldürdügün beni unutma...
You don't forget the me you killed...
Eger Rüyalar senide uyutmazsa.
If dreams don't let you sleep either.
Bil ki Adini andim o Gece Beddualarimda ki basrolü sana verdim...
Know that I mentioned your name that night, I gave you the leading role in my curses...
Uyku Nöbetlerin olsun her Sigarada cigerin solsun
May you have sleepless nights, may your lungs wither with every cigarette
Üzerinde ki Ihanet kostümü, sen yalanlarla dostsun
The costume of betrayal you wear, you're friends with lies
Gözün doysun, bi gülüsün yeterdi lan atardi Kalbim
May your eyes be satisfied, just one smile would have been enough, damn it, my heart would have leaped
Simdi Romantik bi Psikopatim evet... Gecmisle harbimsin...
Now I'm a romantic psychopath, yes... I'm at war with the past...
Ben gibi uzak kal Mutluluktan cünkü sen en büyük hainsin
Stay away from happiness like me, because you're the biggest traitor
Kendi Canina bile kiyabilecek kadar benden daha zalimsin
You're even more cruel than me, capable of taking your own life
Unutma! Sen öldürdün askimi sen katilsin!
Don't forget! You killed my love, you're the murderer!
"Mutsuzluklar" diliyorum sana git ve bitsin!
I wish you "Unhappiness," go and be done with it!
Bu Gün unutmak icin Gözlerini
To forget your eyes today
Cok zor bi secim yapmam gerekecek Sevgilim...
I'll have to make a very difficult choice, my love...
Ama kararliyim seninle yok aydinliga cikacak bi Yolum
But I'm determined, there's no path to light with you
Baska yok Yolum...
There's no other path...
Bu defa kararliyim seninle yok aydinliga cikacak bir Yol
This time I'm determined, there's no path to light with you
Kalmadi...
Left...
Bi daha Gözlerine Askla bakan kimse olmayacak!
No one will ever look into your eyes with love again!
Uyandigi her Güne senin Adini veren birini duymayacaksin mesela...
You won't hear someone who gives your name to every day they wake up, for example...
Ama ondan ziyade onlarca Insanin arasinda bile
But more than that, even among dozens of people
Kadehini sadece senin Serefsizligine kaldiran bu Adami
This man who raises his glass only to your shame
Asla unutamayacaksin Sevgili...
You will never forget, my love...
Ahim pesinde bil!
Know that I'm on your heels!
Diyecegim o ki, benden aldigin Huzuru baskasinda kaybet ömrünce...
What I'm saying is, lose the peace you took from me in someone else for the rest of your life...





Авторы: Ferman Nerkis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.