Текст и перевод песни Ferman - Verin Karanlıkları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verin Karanlıkları
Depths of Darkness
Geceler
bile
halime
agladi...
Even
the
nights
cried
for
my
state...
Tas
Kalpli
birisi
olali...
Since
I
became
someone
with
a
heart
of
stone...
Ama
kimseye
haksiz
yanlisim
olmadi
But
I
haven't
wronged
anyone
unfairly
Bide
yine
yalniz
kalmisim
üstelik
And
on
top
of
that,
I'm
left
alone
again
Benim
kararmis
sol
yanim
yaninda
Yarinlarim
My
darkened
left
side,
along
with
my
tomorrows
Alin
Gündüzleri
sizin
olsun
bakalim...
Take
the
days,
let
them
be
yours...
Verin
karanliklari
zaten
karanliktaydim
Give
me
the
darkness,
I
was
already
in
the
dark
Alin
Gündüzler
sizin
olsun
lan...
Take
the
days,
damn
it...
Kolay
degil
ki
yasananlar
öyle
What
I've
been
through
isn't
easy,
you
know
Sandiginiz
gibi
olsa
keske
I
wish
it
were
like
you
think
Simdi
bende
olmazdim
böyle...
Then
I
wouldn't
be
like
this
now...
Benim
kararmis
sol
yanim
yaninda
Yarinlarim
My
darkened
left
side,
along
with
my
tomorrows
Alin
Gündüzleri
sizin
olsun
bakalim...
Take
the
days,
let
them
be
yours...
Verin
karanliklari
zaten
karanliktaydim
Give
me
the
darkness,
I
was
already
in
the
dark
Alin
Gündüzler
sizin
olsun
lan...
Take
the
days,
damn
it...
Anlamazlar...
They
won't
understand...
Saramaz
hic
bi
Kol
Yar
seni
benim
gibi...
No
arm
will
ever
embrace
you
like
mine...
Saklamaz
lan...
It
won't
hide,
damn
it...
Elini
tuttugun
o
zalim...
That
cruel
one
whose
hand
you
hold...
Yerimi
doldurmaz,
beni
unutturmaz
imkansiz!
He
won't
replace
me,
he
won't
make
you
forget
me,
it's
impossible!
Yerimi
doldurmaz,
sana
beni
unutturmaz
imkansiz!
He
won't
replace
me,
he
won't
make
you
forget
me,
it's
impossible!
Askim...
bu
aralar
hic
iyi
degil
askin
My
love...
your
love
isn't
doing
well
these
days
Gittigin
Günden
beri
Bedenime
sigmiyo
lan
Ruhum
sastim
Since
the
day
you
left,
my
soul
can't
fit
in
my
body,
I'm
lost
Rüyalardan
kactim,
Gelecekle
vedalastim
I
ran
from
dreams,
I
said
goodbye
to
the
future
Neyse...
beni
bosver
sen
kendine
iyi
bak
keskem...
Anyway...
forget
about
me,
take
care
of
yourself,
I
wish...
Durma
kovala
Günahlari
saskin
Don't
stop,
chase
sins,
bewildered
Sana
daha
nasip
olmaz
benim
askim
You
won't
be
blessed
with
my
love
again
Miladini
astin,
Gözlerinin
görebilecegi
en
büyük
asktim...
You
hung
my
age,
I
was
the
greatest
love
your
eyes
could
see...
Sabrim
tasti
olmaz
derken
oldu,
"Mutluluk":
ciii
dedi
kacti
My
patience
ran
out,
"Happiness"
said
goodbye
and
ran
away
Sanki
yüzyili
askindir
seni
bekliyo
gibiydim,
bende
buna
sastim...
It's
like
I
was
waiting
for
you
for
over
a
century,
I'm
surprised
by
that
too...
Kurtuldugunu
mu
sandin?
Bence
simdi
yandin
Did
you
think
you
were
free?
I
think
you're
burning
now
Hayal
Dünyamin
icinde
penceresiz
kaldin
You're
left
without
windows
in
my
fantasy
world
Sen
sadece
benden
giderken
Umutlarimi
caldin
You
only
stole
my
hopes
when
you
left
me
Gerisi
bende
artik
Günesim
yok
Geceleri
sahiplendim
bende...
The
rest
is
with
me
now,
I
have
no
sun,
I
embraced
the
nights
too...
Duy
bunu!
Seni
hic
kimse
kadar
sevmiyorum
Hear
this!
I
don't
love
you
as
much
as
anyone
Aksine
Nefret
besliyorum,
tam
Dengini
bulmani
istiyorum
ki
On
the
contrary,
I
harbor
hatred,
I
want
you
to
find
your
perfect
match
so
that
Öldürdügün
beni
unutma...
You
don't
forget
the
me
you
killed...
Eger
Rüyalar
senide
uyutmazsa.
If
dreams
don't
let
you
sleep
either.
Bil
ki
Adini
andim
o
Gece
Beddualarimda
ki
basrolü
sana
verdim...
Know
that
I
mentioned
your
name
that
night,
I
gave
you
the
leading
role
in
my
curses...
Uyku
Nöbetlerin
olsun
her
Sigarada
cigerin
solsun
May
you
have
sleepless
nights,
may
your
lungs
wither
with
every
cigarette
Üzerinde
ki
Ihanet
kostümü,
sen
yalanlarla
dostsun
The
costume
of
betrayal
you
wear,
you're
friends
with
lies
Gözün
doysun,
bi
gülüsün
yeterdi
lan
atardi
Kalbim
May
your
eyes
be
satisfied,
just
one
smile
would
have
been
enough,
damn
it,
my
heart
would
have
leaped
Simdi
Romantik
bi
Psikopatim
evet...
Gecmisle
harbimsin...
Now
I'm
a
romantic
psychopath,
yes...
I'm
at
war
with
the
past...
Ben
gibi
uzak
kal
Mutluluktan
cünkü
sen
en
büyük
hainsin
Stay
away
from
happiness
like
me,
because
you're
the
biggest
traitor
Kendi
Canina
bile
kiyabilecek
kadar
benden
daha
zalimsin
You're
even
more
cruel
than
me,
capable
of
taking
your
own
life
Unutma!
Sen
öldürdün
askimi
sen
katilsin!
Don't
forget!
You
killed
my
love,
you're
the
murderer!
"Mutsuzluklar"
diliyorum
sana
git
ve
bitsin!
I
wish
you
"Unhappiness,"
go
and
be
done
with
it!
Bu
Gün
unutmak
icin
Gözlerini
To
forget
your
eyes
today
Cok
zor
bi
secim
yapmam
gerekecek
Sevgilim...
I'll
have
to
make
a
very
difficult
choice,
my
love...
Ama
kararliyim
seninle
yok
aydinliga
cikacak
bi
Yolum
But
I'm
determined,
there's
no
path
to
light
with
you
Baska
yok
Yolum...
There's
no
other
path...
Bu
defa
kararliyim
seninle
yok
aydinliga
cikacak
bir
Yol
This
time
I'm
determined,
there's
no
path
to
light
with
you
Bi
daha
Gözlerine
Askla
bakan
kimse
olmayacak!
No
one
will
ever
look
into
your
eyes
with
love
again!
Uyandigi
her
Güne
senin
Adini
veren
birini
duymayacaksin
mesela...
You
won't
hear
someone
who
gives
your
name
to
every
day
they
wake
up,
for
example...
Ama
ondan
ziyade
onlarca
Insanin
arasinda
bile
But
more
than
that,
even
among
dozens
of
people
Kadehini
sadece
senin
Serefsizligine
kaldiran
bu
Adami
This
man
who
raises
his
glass
only
to
your
shame
Asla
unutamayacaksin
Sevgili...
You
will
never
forget,
my
love...
Ahim
pesinde
bil!
Know
that
I'm
on
your
heels!
Diyecegim
o
ki,
benden
aldigin
Huzuru
baskasinda
kaybet
ömrünce...
What
I'm
saying
is,
lose
the
peace
you
took
from
me
in
someone
else
for
the
rest
of
your
life...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferman Nerkis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.