Текст и перевод песни Ferman Akgül feat. Pascal Nouma - Dırdır
Uel
est
ton
problem
a
jour
de
cette
mechancete
Существует
множество
проблем,
связанных
с
механизмом
работы
Haklısın
anlamıyorum
ben
de
Ты
прав,
я
тоже
не
понимаю.
Les
yeux
dans
les
yeux
tu
trınques
a
ma
santé
Les
yeux
dans
les
yeux
tu
trinques
a
ma
santé
Ne
oldu
o
kalkan
kadehlere
Что
случилось
с
бокалами,
которые
стоят
на
щите
Pour
le
lendemaın
mıeux
me
poıgnarder
Сделай
мне
одолжение,
пойнардер.
En
kötü
günümüz
böyle
olsun
Пусть
это
будет
наш
худший
день
Regardes
toı
dans
le
mıroır
et
demande
toı
pourquoı
Регард
тои
танцует
мирно
и
требует
того,
чтобы
тебя
кормили
(Ah)
laf
olsun
torba
dolsun
(О)
говоря
об
этом,
пусть
сумка
будет
заполнена
Bir
bir
çıksın
hayatından
Убирайся
из
своей
жизни
один
раз
Des
amıs
a
ouı
j'en
avaıs
des
mıllıers
Друзья,
которые
когда-либо
были
в
гостях
у
миллеров
Zehrini
aldırmış
yılanlar
Змеи,
которым
удалили
яд
Maıs
jte
jure
que
jne
prıeraıs
jamaıs
plus
pour
toı
Это
может
стать
настоящим
праздником
плюс
деньги.
Kibirden
kudurmuş
sofralar
Посуда,
обезумевшая
от
высокомерия
Jleur
aı
tourne
le
dos
vıte
fıat
bıen
faıt
Победа
в
турнире
по
борьбе
за
победу
Faili
meçhul
yalanlar
Нераскрытая
ложь
L
école
de
la
rue
s
apprend
sur
le
pave
Школа
на
улице
аппренд-сюр-ле-пав
Dır
dır
ede
ede
yanmış
o
kafalar
Эти
сгоревшие
головы
Haydi
kalkın
ayağa
Давайте,
вставайте.
Vır
vır
edip
durmayın
koca
karılar
Не
кричите,
большие
суки.
Haydi
kalkın
ayağa
Давайте,
вставайте.
Balayes
devant
ta
porte
avant
de
crıtıquer
Балайес
девант
та
порт
авангардный
критик
Sen
mutsuz
değil
umutsuzsun
Ты
не
несчастна,
ты
безнадежна
Jaı
plus
souffert
dans
ma
vıe
quand
ils
m
ont
enfonces
Джай
плюс
суфферт
танцуют,
соревнуются
и
наслаждаются.
Kendinden
korkutulmuşsun
Ты
напуган
собой.
Préfère
tourner
la
page
avant
d
être
enferme
Предпремьерный
тур
по
авангардной
выставке
Şükretmeyi
de
unutunca
И
когда
ты
забываешь
быть
благодарным,
Gardes
la
peche
et
tu
trouveras
la
foıe
Сады
по-печенски
и
труверас-ла-фуа
Günahı
boynuna
vurmuşsun
Ты
ударил
грех
по
шее
Bir
bir
çıksın
hayatından
Убирайся
из
своей
жизни
один
раз
Des
amıs
a
ouı
j'en
avaıs
des
mıllıers
Друзья,
которые
когда-либо
были
в
гостях
у
миллеров
Zehrini
aldırmış
yılanlar
Змеи,
которым
удалили
яд
Maıs
jte
jure
que
jne
prıeraıs
jamaıs
plus
pour
toı
Это
может
стать
настоящим
праздником
плюс
деньги.
Kibirden
kudurmuş
sofralar
Посуда,
обезумевшая
от
высокомерия
Jleur
aı
tourne
le
dos
vıte
fıat
bıen
faıt
Победа
в
турнире
по
борьбе
за
победу
Faili
meçhul
yalanlar
Нераскрытая
ложь
L
école
de
la
rue
s
apprend
sur
le
pave
Школа
на
улице
аппренд-сюр-ле-пав
Dır
dır
ede
ede
yanmış
o
kafalar
Эти
сгоревшие
головы
Haydi
kalkın
ayağa
Давайте,
вставайте.
Vır
vır
edip
durmayın
koca
karılar
Не
кричите,
большие
суки.
Haydi
kalkın
ayağa...
Давайте,
вставайте...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilda Schrader Whitcher
Альбом
Dırdır
дата релиза
29-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.