Ferman Akgül - Yürüyorum İçimde - перевод текста песни на немецкий

Yürüyorum İçimde - Ferman Akgülперевод на немецкий




Yürüyorum İçimde
Ich gehe in mir
Mor bir sabaha uyandım
In einem violetten Morgen erwachte ich
Başka bir zamanda yürüyor gibi
Als ob ich in einer anderen Zeit laufe
Dönüşü olmayan bir yola girdim
Ich betrat einen Weg ohne Wiederkehr
Bir yokluk girdabında, kalbimde yoruldu aşk
In einem Strudel der Leere, in meinem Herz ermüdet die Liebe
Gün sessizliği kovalarken
Während der Tag die Stille jagt
Aklıevvel bir bakış aradı ıssız gözlerini
Suchte ein vorwitziger Blick deine einsamen Augen
Umudun günlüğü kayıp, çırılçıplak bir gerçeğin ortasında
Das Tagebuch der Hoffnung ist verloren, mitten in einer nackten Wahrheit
Görenler mutlu sansa da
Auch wenn die Sehenden meinen, du wärst glücklich
Göç çoktan başladı ruhumda
Die Wanderung begann schon längst in meiner Seele
Kim farkında derdimin
Wer kennt meinen Kummer
Zamanın dili lal
Die Sprache der Zeit ist stumm
Kalbimde çöl sessizliği var
In meinem Herz ist Wüstenstille
Efkarı çalınmış şehrimin
In den Hintergassen meiner Stadt, der die Melancholie gestohlen wurde
Arka sokaklarında geçiyor ömrüm
Verbringe ich mein Leben
Gözlerim kapalı
Meine Augen sind geschlossen
Yürüyorum içimde
Ich gehe in mir
Mor bir sabaha uyandım
In einem violetten Morgen erwachte ich
Başka bir zamanda yürüyor gibi
Als ob ich in einer anderen Zeit laufe
Dönüşü olmayan bir yola girdim
Ich betrat einen Weg ohne Wiederkehr
Bir yokluk girdabında, kalbimde yoruldu aşk
In einem Strudel der Leere, in meinem Herz ermüdet die Liebe
Gün sessizliği kovalarken
Während der Tag die Stille jagt
Aklıevvel bir bakış aradı ıssız gözlerini
Suchte ein vorwitziger Blick deine einsamen Augen
Umudun günlüğü kayıp, çırılçıplak bir gerçeğin ortasında
Das Tagebuch der Hoffnung ist verloren, mitten in einer nackten Wahrheit
Görenler mutlu sansa da
Auch wenn die Sehenden meinen, du wärst glücklich
Göç çoktan başladı ruhumda
Die Wanderung begann schon längst in meiner Seele
Kim farkında derdimin
Wer kennt meinen Kummer
Zamanın dili lal
Die Sprache der Zeit ist stumm
Kalbimde çöl sessizliği var
In meinem Herz ist Wüstenstille
Efkarı çalınmış şehrimin
In den Hintergassen meiner Stadt, der die Melancholie gestohlen wurde
Arka sokaklarında geçiyor ömrüm
Verbringe ich mein Leben
Gözlerim kapalı
Meine Augen sind geschlossen
Yürüyorum içimde
Ich gehe in mir
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah





Авторы: Ferman Akgul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.