Текст и перевод песни Ferman Toprak - Beyaz Mendil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
beyaz
mendil
koydun
gittin
Ты
оставила
белый
платок
и
ушла,
Dönerim
dedin
dönmedin
yar
Сказала,
вернёшься,
но
не
вернулась,
любимая.
Kar
yağdı
beyaz
yürüdüm
durdum
Шёл
белый
снег,
я
шёл,
останавливался,
Üşüdüm
biraz
dağlara
sordum
Немного
замёрз,
спрашивал
у
гор
о
тебе.
Beyaz
mendili
kokladım
durdum
Я
держал
твой
белый
платок,
вдыхал
его
аромат,
Dön
gel
artık
yar
Allah'ın
için
Вернись
же,
любимая,
ради
Бога!
Yanıyor
yüreğim
yanıyor
ciğerim
Горит
моё
сердце,
горит
душа,
Sensiz
olmuyor
olmuyor
sevdiğim
Без
тебя
мне
не
жить,
не
жить,
любимая.
Yanıyor
yüreğim
yanıyor
bedenim
Горит
моё
сердце,
горит
тело,
Sensiz
olmuyor
olmuyor
sevdiğim
Без
тебя
мне
не
жить,
не
жить,
любимая.
Bir
beyaz
mendil
koydun
gittin
Ты
оставила
белый
платок
и
ушла,
Dönerim
dedin
dönmedin
yar
Сказала,
вернёшься,
но
не
вернулась,
любимая.
Kar
yağdı
beyaz
yürüdüm
durdum
Шёл
белый
снег,
я
шёл,
останавливался,
İkimizi
toprak
ayıramazken
Нас
могла
разлучить
только
земля,
Üşüdüm
biraz
dağlara
sordum
Немного
замёрз,
спрашивал
у
гор
о
тебе.
Beyaz
mendili
kokladım
durdum
Я
держал
твой
белый
платок,
вдыхал
его
аромат,
Dön
gel
artık
yar
yar
Allah'ın
için
Вернись
же,
любимая,
ради
Бога!
Yanıyor
yüreğim
yanıyor
ciğerim
Горит
моё
сердце,
горит
душа,
Sevdam
vuruyor
yakıyor
sevdiğim
Моя
любовь
ранит,
жжёт
меня,
любимая.
Yanıyor
yüreğim
yanıyor
bedenim
Горит
моё
сердце,
горит
тело,
Sensiz
olmuyor
olmuyor
bebeyim
Без
тебя
мне
не
жить,
не
жить,
малышка.
İkimizi
toprak
ayıramazken
Нас
могла
разлучить
только
земля,
Hatırlar
mısın
iki
gözüm
Помнишь
ли,
любовь
моя,
Kıyamete
kadar
sözümüz
varken
У
нас
был
уговор
до
судного
дня,
Sorgusuz,
sualsiz,
zamansız
ve
de
erken
Без
суда,
без
вопросов,
без
времени,
так
рано.
Unutma
ki
seven
bir
insana
kalem
kırılmaz
Не
забывай,
что
любящему
человеку
перо
не
ломают,
Tomurcuk
bir
güle
kurşun
sıkılmaz
В
распускающуюся
розу
пулю
не
пускают.
Yanıyor
yüreyim
yanıyor
bedenim
Горит
моё
сердце,
горит
тело,
Sevdam
vuruyor
yakıyor
hasterim
Моя
любовь
ранит,
жжёт
меня,
боль
моя.
Yanıyor
yüreyim
yanıyor
ciğerim
Горит
моё
сердце,
горит
душа,
Sensiz
olmuyor
olmuyor
bebeyim
Без
тебя
мне
не
жить,
не
жить,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.