Fermin IV feat. Akil Ammar - Valentía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fermin IV feat. Akil Ammar - Valentía




Valentía
Valentía
Me dijeron que te vieron
They told me they saw you
Que asomaste el cuello
That you stuck your neck out
El otro día,no podía creerlo
The other day, I couldn't believe it
Ha pasado tanto tiempo
So much time has passed
Tu ausencia pesa
Your absence weighs
Desde que partiste hay sólo problemas
Since you left there are only problems
Vicios quisieron caer la fortaleza
Vices wanted to bring down the fortress
Abrieron brecha, se sentaron a la mesa
They broke through, they sat at the table
Y tú, debo decir
And you, I must say
Que se escuchaban rumores
There were rumors
Nunca confirmados, sólo rumores
Never confirmed, just rumors
Cuando te ven todo se sorprenden
When they see you they are all surprised
Ah, cómo quisiera que fueras costumbre y no la excepción
Oh, how I wish you were a habit and not the exception
Como quisiera que pasearas entre nosotros, que respirarámos tu aroma
How I wish you would walk among us, that we would breathe your scent
Dime cómo
Tell me how
Cómo pedirte que regreses
How to ask you to come back
Que te sientas en casa,
To feel at home,
Que llegues pa' quedarte
To arrive to stay
Y nunca te vayas
And never leave
Quizás, por años sólo imaginábamos
Perhaps, for years we only imagined
Qué estabas, quizás, por eso muchos no saben cómo te llamas.
That you were, maybe that's why many don't know your name.
Valentía
Valentía
Quiero invitarte que te quedes,
I want to invite you to stay,
Que regreses
To come back
Valentía
Valentía
Te necesito tanto y nunca,
I need you so much and never,
No, nunca me dejes
No, never leave me
Valentía
Valentía
No es suficiente que aparezcas cada luna llena
It's not enough for you to appear every full moon
Valentía
Valentía
Fácil viene y se va,
Easy comes and goes,
Para ti y pa mi poema
For you and for my poem
Una mañana como todas las demás
One morning like all the others
Iba sobre la faz
I was on the face
De la tierra de nunca jamás
Of the land of never-never
Contemplando desde atrás
Looking back
Lo que pasó en ese bus,
What happened on that bus,
Le dicen raza humana
They call it the human race
Ahogada en su propia pus
Drowning in its own pus
Mano derecha con revólver cargado
Right hand with a loaded revolver
Quiere tener pero por no poder
He wants to have but because he can't
Está frustrado
He's frustrated
Capaz de lo que sea por un bocado
Capable of anything for a bite
Las Palmas empapadas
Palms soaked
Con el pulso acelerado
With a racing pulse
Sin pena (oh)
Without shame (oh)
Le ordena (no)
He orders (no)
Se niega (yeah)
He refuses (yeah)
Le arranca una cadena
He snatches a chain
Escupe y amenaza
He spits and threatens
Mientras el chofer lo frena
While the driver brakes
Dispara y el de al lado cacha bala ajena
He shoots and the one next to him catches a stray bullet
Tonos escarlata en la escena
Scarlet hues on the scene
Virgen morena y tantos Santos
Virgin brown and so many Saints
Devotos, oraciones, cantos, llantos
Devout, prayers, chants, cries
Escudos para corazones blandos
Shields for tender hearts
Escapularios vulnerando seres demoníacos.
Scapulars piercing demonic beings.
Valentía
Valentía
Quiero invitarte que te quedes,
I want to invite you to stay,
Que regreses
To come back
Valentía
Valentía
Te necesito tanto y nunca,
I need you so much and never,
No, nunca me dejes
No, never leave me
Valentía
Valentía
No es suficiente que aparezcas cada luna llena
It's not enough for you to appear every full moon
Valentía
Valentía
Fácil viene y se va,
Easy comes and goes,
Para ti y pa mi poema
For you and for my poem
Valentía
Valentía
Quiero invitarte que te quedes,
I want to invite you to stay,
Que regreses
To come back
Valentía
Valentía
Te necesito tanto y nunca,
I need you so much and never,
No, nunca me dejes
No, never leave me
Valentía
Valentía
No es suficiente que aparezcas cada luna llena
It's not enough for you to appear every full moon
Valentía
Valentía
Fácil viene y se va,
Easy comes and goes,
Para ti y pa mi poema.
For you and for my poem.





Авторы: Fermin Iv Caballero Elizondo, Gerardo Castmu, Israel Guiteirrez, Jhonatan Rojas Medoza

Fermin IV feat. Akil Ammar - Valentía
Альбом
Valentía
дата релиза
02-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.