Fermin IV feat. Jaime Foote - Que Necio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fermin IV feat. Jaime Foote - Que Necio




Que Necio
Какой же Глупец
Dios ha escogido a lo débil de este mundo ¿Sabes qué?
Бог избрал слабых мира сего. Знаешь что, милая?
En el momento más débil de toda su vida y carrera de Jesús
В самый слабый момент всей своей жизни и служения Иисус
Fue cuando él permitió
Позволил
Que le clavaran las manos y los pies a la cruz
Пригвоздить свои руки и ноги ко кресту.
Fue su máxima debilidad,
Это была его наибольшая слабость,
Cuando ya se clava su lengua a su paladar que no podía hablar
Когда его язык прилипал к нёбу, и он не мог говорить,
Más que unas cuantas palabras y dice: tengo sed,
Кроме нескольких слов: "Жажду",
Su máxima débilidad y luego dijo: Consumado es
Его предельная слабость, а затем он сказал: "Свершилось!"
Y ganó la máxima victoria
И одержал величайшую победу,
Y triunfó sobre la muerte y el Hades y tiene las llaves
И восторжествовал над смертью и адом, и ключи
En sus manos para que lo sepas
В его руках, чтобы ты знала.
Okey, entonces en su momento dice la débilidad
Итак, в тот момент, говорится, что слабость
De Dios es más fuerte que los hombres
Божья сильнее человеческой.
Y la necedad de Dios, y qué necio, qué tonto, qué insensato
И глупость Божья... Какой же глупец, какой безумец, какое безрассудство
Dar a tu unigénito, tu único hijo,
Отдать своего единородного, единственного сына
Para unos ingratos malagradecidos,
За неблагодарных, бесчувственных,
Ignorantes, nacos, que no quieren reconocer
Невежественных, никчемных, которые не хотят признать
Y doblar las rodillas ante él,
И преклонить перед ним колени.
Qué tonto, qué estúpido,
Какой глупец, какой дурак!
Hazlo para si quiera para tres o cuatro que te lo agradezcan
Сделай это хотя бы для трёх или четырёх, которые будут благодарны тебе.
Y no lo hizo así Dios, derrochó su amor
Но Бог не поступил так, он расточал свою любовь,
Y ahí está en el suelo donde cayó,
И она там, на земле, куда упала.
¡qué estúpido!
Какой же глупец!
Y lo insensato de Dios es más sabio que los hombres
И безумие Божье мудрее человеческого.
Y si encuentras una forma mejor para una vida cambiada
И если ты найдешь лучший способ изменить жизнь,
¡Dímela! que sea completo, eterno y gratuito,
Скажи мне! Чтобы он был полным, вечным и бесплатным,
¿Tienes algo mejor? y todo hecho por otro y no por ti
Есть ли у тебя что-то лучше? И всё сделано другим, а не тобой.
Es insuperable la fórmula, eso fue lo insensato de Dios
Эта формула непревзойденна, это было безумие Божье.
¡Qué estúpido! ¡JAH JAH JAH! y los principes de este siglo
Какой глупец! ХА-ХА-ХА! И князья века сего
Se reían de su estúpidez mientras él na' más ahachó la cabeza
Смеялись над его глупостью, пока он просто склонил голову
Y dijo: Consumado es, ¡Ya la hice!
И сказал: "Свершилось! Я сделал это!"
Y Dios nos toma de sorpresa, con su insensatez,
И Бог застает нас врасплох своим безумием,
Y con su débilidad no sospechamos lo que él tiene
И своей слабостью, мы не подозреваем, что у него есть,
Y con su débilidad, él ahorita saca el as, ¡Pas!.
И своей слабостью он сейчас вытаскивает туз! Бац!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.