Текст и перевод песни Fermín IV - Ella Lloró
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
le
rogó,
él
se
quería
ir
She
begged
him,
he
wanted
to
leave
Ella
no
quería
volverlo
a
vivir
She
didn't
want
to
relive
it
again
Todo
sucedió
como
la
última
vez,
soledad
entraba
en
escena
otra
vez
Everything
happened
like
the
last
time,
loneliness
entered
the
scene
again
Cuando
lo
conoció
ella
se
enamoró,
pero
su
traición
nunca
imaginó
When
she
met
him
she
fell
in
love,
but
she
never
imagined
his
betrayal
Ella
preguntó,
él
sólo
respondió
una
relación
nunca
me
interesó
She
asked,
he
only
replied,
"I
was
never
interested
in
a
relationship"
Ella
no
entiende
como
es
que
repite
los
mismos
errores
que
ayer.
She
doesn't
understand
how
she
repeats
the
same
mistakes
as
yesterday.
La
noche
la
envuelve
y
ella
se
hunde
no
sabe
qué
es
lo
que
va
a
hacer
The
night
envelops
her
and
she
sinks,
she
doesn't
know
what
she's
going
to
do
Se
levantó,
perdida
se
sintió
She
got
up,
she
felt
lost
No
podía
creer
lo
que
le
sucedió,
She
couldn't
believe
what
happened
to
her,
Pero
esperó
hasta
que
amaneció
las
But
she
waited
until
dawn,
the
Tinieblas
se
fueron
al
salir
el
sol
Darkness
went
away
when
the
sun
rose
Ella
recordó
lo
que
aprendió
desde
pequeña
ella
lo
escuchó,
She
remembered
what
she
learned
since
she
was
a
child,
she
heard
it,
Que
hay
un
amor
que
realmente
existió,
que
puede
sanar
su
roto
corazón
That
there
is
a
love
that
really
existed,
that
can
heal
her
broken
heart
Junta
las
manos
(junta
las
manos)
Put
your
hands
together
(put
your
hands
together)
Tírate
al
suelo
(tírate
al
suelo)
Throw
yourself
on
the
ground
(throw
yourself
on
the
ground)
Haz
oraciones
que
lleguen
al
cielo
Make
prayers
that
reach
heaven
(Haz
oraciones
que
lleguen
al
cielo)
(Make
prayers
that
reach
heaven)
Abre
los
ojos
(abre
los
ojos)
Open
your
eyes
(open
your
eyes)
Ese
es
su
tiempo
(ese
es
su
tiempo)
This
is
his
time
(this
is
his
time)
Ya
su
respuesta,
His
answer
already,
Bien
me
dice
el
viento
(ya
su
respuesta,
bien
me
dice
el
viento)
The
wind
tells
me
well
(his
answer
already,
the
wind
tells
me
well)
Él
se
acercó,
ella
notó,
ella
no
sabía
cuál
es
su
intención
He
approached,
she
noticed,
she
didn't
know
what
his
intention
was
Pero
al
voltear
la
guardia
bajó,
no
era
otro
más,
era
el
señor
But
when
she
turned
around,
she
let
her
guard
down,
it
wasn't
just
another
one,
it
was
the
Lord
Él
le
preguntó
y
luego
sonrió
He
asked
her
and
then
smiled
Él
le
decía
que
él
entendía
que
si
lo
aceptaba
todo
cambiaría
He
told
her
that
he
understood
that
if
she
accepted
him
everything
would
change
(Su
amor
es
tan
grande
que
puede
limpiar
lo
profundo
de
su
(His
love
is
so
great
that
it
can
cleanse
the
depths
of
her
Corazón,
ella
no
sabe
si
puede
Heart,
she
doesn't
know
if
she
can
Acercarse
si
ya
tiene
años
que
se
alejó)
Get
close
if
she
has
already
been
away
for
years)
Ella
lloró
el
sólo
esperó
mientras
hablaba,
él
se
sorprendió...
She
cried,
he
just
waited
while
he
spoke,
he
was
surprised...
En
ese
momento
ella
renació
y
nunca
At
that
moment
she
was
reborn
and
never
Volvió
a
sentirse
así,
ella
en
paz
se
quedó
Felt
like
that
again,
she
remained
at
peace
Desde
que
él
llegó
conoce
el
amor,
él
pudo
sanar
su
roto
corazón
Since
he
arrived
she
knows
love,
he
was
able
to
heal
her
broken
heart
Junta
las
manos
(junta
las
manos)
Put
your
hands
together
(put
your
hands
together)
Tírate
al
suelo
(tírate
al
suelo)
Throw
yourself
on
the
ground
(throw
yourself
on
the
ground)
Haz
oraciones
que
lleguen
al
cielo
Make
prayers
that
reach
heaven
(Haz
oraciones
que
lleguen
al
cielo)
(Make
prayers
that
reach
heaven)
Abre
los
ojos
(abre
los
ojos)
Open
your
eyes
(open
your
eyes)
Ese
es
su
tiempo
(ese
es
su
tiempo)
This
is
his
time
(this
is
his
time)
Ya
sus
respuestas,
His
answers
already,
Bien
me
dice
el
viento
(ya
sus
respuestas,
bien
me
dice
el
viento)
The
wind
tells
me
well
(his
answers
already,
the
wind
tells
me
well)
Junta
las
manos
(junta
las
manos)
Put
your
hands
together
(put
your
hands
together)
Tírate
al
suelo
(tírate
al
suelo)
Throw
yourself
on
the
ground
(throw
yourself
on
the
ground)
Haz
oraciones
que
lleguen
al
cielo
Make
prayers
that
reach
heaven
(Haz
oraciones
que
lleguen
al
cielo)
(Make
prayers
that
reach
heaven)
Abre
los
ojos
(abre
los
ojos)
Open
your
eyes
(open
your
eyes)
Ese
es
su
tiempo
(ese
es
su
tiempo)
This
is
his
time
(this
is
his
time)
Ya
sus
respuestas,
His
answers
already,
Bien
me
dice
el
viento
(ya
sus
respuestas,
bien
me
dice
el
viento)
The
wind
tells
me
well
(his
answers
already,
the
wind
tells
me
well)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Guiteirrez, Alvaro Carrilo, Fermin Iv Caballero Elizondo, Gerardo Castmu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.