Fermín IV - Quién Soy Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fermín IV - Quién Soy Yo




Quién Soy Yo
Кто Я Такой
Tengo que ser sincero no puedo detenerlo
Должен быть искренним, не могу остановиться,
Esto que estoy sintiendo tengo que exponerlo
То, что я чувствую, должен изложить.
La forma reteniendo es a travéz de versos
Сдерживаю себя, лишь выражая в стихах
El mensaje eterno, escrito en el cielo
Вечное послание, написанное на небесах.
Por eso a tiempo, yo sólo describiendo
Поэтому вовремя я лишь описываю
Las maravillas que veo en el universo
Чудеса, что вижу во Вселенной.
Y es cuando yo pienso y me pregunto
И тогда я думаю и спрашиваю себя,
Y no puedo entenderlo, yo sólo espero
И не могу понять, я лишь надеюсь,
Que mis preguntas tengan respuestas, eso espero
Что на мои вопросы найдутся ответы, я надеюсь.
Quiero saber yo esto,
Хочу знать я это,
Cómo siendo pequeño te has fijado en
Как будучи таким незначительным, ты заметила меня.
Tengas de mi recuerdo, confieso que no entiendo
Ты помнишь обо мне, признаюсь, я не понимаю,
¿Cómo es que a tu hijo has mandado a mi encuentro?.
Как ты послала своего сына мне навстречу?.
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (Fijado en mí).
Чтобы ты обратила на меня внимание (Обратила на меня).
Perdido por completo yo en mi intelecto
Полностью потерянный в своём разуме,
Pensaba yo hacerlo por mi propio esfuerzo
Думал, что справлюсь своими силами.
Yo creí ser bueno, no quería ejemplos
Я считал себя хорошим, не хотел примеров,
Y ahí me tenías costruyendo en arena y no en concreto
И вот я строил на песке, а не на бетоне.
Se me cayó el edificio y el mundo entero,
Рухнуло моё здание и весь мир,
No pude comprenderlo ¡No!
Я не мог этого понять! Нет!
No quería ayuda y mucho menos un consejo
Не хотел помощи и уж тем более совета,
No quise tomarte en cuenta y sin embargo,
Не хотел принимать тебя во внимание, и тем не менее,
me estabas esperando con los brazos abiertos
Ты ждала меня с распростёртыми объятиями
Y una herida en el costado,
И раной в боку.
No tomaste en cuenta mis pecados
Ты не учла мои грехи,
Sino al contrario, tu sange has derramado
А наоборот, пролила свою кровь
Y sin merecerlo me has salvado.
И, хотя я этого не заслуживал, спасла меня.
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (Fijado en mí).
Чтобы ты обратила на меня внимание (Обратила на меня).
Todavía no lo entiendo,
Я до сих пор не понимаю,
Pero todo es cierto, en este momento
Но всё это правда, в этот момент
él toma tu puesto, no quieras detenerlo
Он занимает твоё место, не пытайся остановить его.
No prefieras el infierno en vez del cielo,
Не выбирай ад вместо небес,
Hoy puedes tenerlo y estar seguro por completo
Сегодня ты можешь обрести его и быть полностью уверенной
Y estar a su lado por el resto de la eternidad,
И быть рядом с ним всю вечность.
él te perdonará, pídeselo y verás, misericordia recibirás
Он простит тебя, попроси его, и увидишь, милосердие обретёшь.
Y luego te preguntarás,
И тогда ты спросишь себя,
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Чтобы ты обратила на меня внимание (Кто я такой?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи мне, кто я такой? (Кто я такой?)
Para que te hayas fijado en (Fijado en mí).
Чтобы ты обратила на меня внимание (Обратила на меня).





Авторы: Fermin Iv Caballero Elizondo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.