Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
na
hora
de
acordar
e
sair
Es
ist
Zeit
aufzuwachen
und
rauszugehen
A
tarde
cai
Der
Nachmittag
vergeht
E
a
noite
vem
atropelando
Und
die
Nacht
kommt
angerast
Todos
os
chatos
desanimados
Über
alle
gelangweilten
Langweiler
Tá
na
hora
de
acordar
e
sair
Es
ist
Zeit
aufzuwachen
und
rauszugehen
E
ver
que
a
vida
é
se
divertir
Und
zu
sehen,
dass
Leben
Spaß
bedeutet
A
noite
é
negra
Die
Nacht
ist
schwarz
E
os
holofotes
vasculham
Und
die
Scheinwerfer
durchsuchen
Toda
essa
escuridão
All
diese
Dunkelheit
À
procura
de
um
lugar
ideal
Auf
der
Suche
nach
dem
perfekten
Ort
Pra
dançar
e
barbarizar
Um
zu
tanzen
und
auszurasten
Relâche
tes
fesses,
relâche
tes
hanches
Entspann
deinen
Hintern,
entspann
deine
Hüften
A
noite
é
quente
Die
Nacht
ist
heiß
A
noite
é
fria
Die
Nacht
ist
kalt
Uma
droga
de
arrepiar
Eine
Gänsehaut-Droge
E
não
importa
mais
se
existe
razão
Und
es
spielt
keine
Rolle
mehr,
ob
es
einen
Sinn
gibt
Não
tem
pecado,
nem
perdão
Keine
Sünde,
keine
Vergebung
Eu
quero
é
me
divertir
Ich
will
einfach
nur
Spaß
haben
A
noite
é
feita
pra
dançar
Die
Nacht
ist
zum
Tanzen
gemacht
S'il
existe
une
différence
entre
le
bien
et
le
mal
Wenn
es
einen
Unterschied
gibt
zwischen
Gut
und
Böse
S'il
existe
une
différence
entre
le
bien
et
le
mal
Wenn
es
einen
Unterschied
gibt
zwischen
Gut
und
Böse
S'il
est
vrai
qu'il
existe
une
différence
entre
l'enfer
et
le
ciel
Wenn
es
wahr
ist,
dass
es
einen
Unterschied
gibt
zwischen
Hölle
und
Himmel
Don't
push
me
'cause
Dräng
mich
nicht,
denn
I'm
close
to
the
edge
Ich
bin
am
Abgrund
I'm
trying
not
to
lose
my
head
Ich
versuche,
den
Verstand
nicht
zu
verlieren
It's
like
I
do
it
sometimes
Manchmal
tue
ich
es
It
make
me
wonder
how
I
keep
on
going
under
Es
lässt
mich
zweifeln,
wie
ich
weiter
untergehe
Se
é
que
existe
diferença
entre
o
bem
e
o
mal
Wenn
es
einen
Unterschied
gibt
zwischen
Gut
und
Böse
Se
é
que
existe
diferença
entre
o
inferno
e
o
céu
Wenn
es
einen
Unterschied
gibt
zwischen
Hölle
und
Himmel
Se
é
que
existe
diferença
entre
as
trevas
e
a
luz
Wenn
es
einen
Unterschied
gibt
zwischen
Dunkelheit
und
Licht
S'il
existe
une
différence
entre
le
bien
et
le
mal
Wenn
es
einen
Unterschied
gibt
zwischen
Gut
und
Böse
Voulez-vous
coucher
avec
moi
ce
soir?
Willst
du
heute
Nacht
mit
mir
schlafen?
Voulez-vous
coucher
avec
moi?
Willst
du
mit
mir
schlafen?
Voulez-vous
coucher
avec
moi
ce
soir?
Willst
du
heute
Nacht
mit
mir
schlafen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernanda Sampaio De Abreu, Carlos Cesar Laufer, Luiz Dos Santos Mernelstein
Альбом
Raio X
дата релиза
14-07-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.