Текст и перевод песни Fernanda Abreu - Esse é o Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse é o Lugar
This is the Place
Eu
nasci
aqui
I
was
born
here
Me
criei
aqui
I
grew
up
here
De
lá
nada
sei
I
know
nothing
of
there
Eu
só
sei
de
mim
I
only
know
about
myself
Quando
vou
pra
lá
When
I
go
there
Vejo
coisas
daqui
I
see
things
from
here
Quando
volto
pra
cá
When
I
come
back
here
Vejo
coisas
de
lá
I
see
things
from
there
Quero
saber
I
want
to
know
O
que
se
passa
aqui
What
happens
here
Quero
saber
I
want
to
know
O
que
se
passa
por
lá
What
happens
over
there
Quer
saber
I
want
to
know
O
que
se
passa
aqui
What
happens
here
Quero
saber
I
want
to
know
O
que
se
passa
por
lá
What
happens
over
there
Quero
saber
I
want
to
know
O
que
se
passa
em
todo
o
lugar
What
happens
everywhere
Eu
tenho
estado
aqui
I
have
been
here
Fazendo
coisas
daqui
Doing
things
from
here
Então
estarei
sempre
lá
So
I
will
always
be
there
Assim
em
todo
o
lugar
Like
in
everywhere
Eu
nasci
aqui
I
was
born
here
Me
criei
aqui
I
grew
up
here
De
lá
nada
sei
I
know
nothing
of
there
Eu
só
sei
de
mim
I
only
know
about
myself
Quando
vou
pra
lá
When
I
go
there
Me
sinto
longe
daqui
I
feel
far
from
here
Quando
volto
pra
cá
When
I
come
back
here
Me
sinto
perto
de
lá
I
feel
close
to
there
Jorge
Benjor
é
daqui
Jorge
Benjor
is
from
here
James
Brown
é
de
lá
James
Brown
is
from
there
Carlinhos
Brown
é
de
todo
lugar
Carlinhos
Brown
is
from
everywhere
Eu
sou
um
pouco
daqui
I
am
a
little
bit
from
here
Eu
sou
um
pouco
de
lá
I
am
a
little
bit
from
there
Mas
as
coisas
que
eu
falo
But
the
things
I
say
São
de
qualquer
lugar
Are
from
anywhere
Mas
as
coisas
que
eu
sinto
But
the
things
I
feel
São
de
qualquer
lugar
Are
from
anywhere
Mas
as
coisas
que
eu
como
But
the
things
I
eat
Eu
como
em
qualquer
lugar
I
eat
them
everywhere
E
pelas
coisas
que
eu
vejo
And
for
the
things
I
see
Esse
é
o
lugar
This
is
the
place
Eu
nasci
aqui
I
was
born
here
Me
criei
aqui
I
grew
up
here
De
lá
nada
sei
I
know
nothing
of
there
Eu
só
sei
de
mim
I
only
know
about
myself
Quando
vou
pra
lá
When
I
go
there
Sinto
falta
daqui
I
miss
here
Quando
volto
pra
cá
When
I
come
back
here
Me
faltam
coisas
de
lá
I
miss
things
from
there
Com
os
pés
aqui
With
my
feet
here
Com
a
cabeça
lá
With
my
head
there
Minha
visão
daqui
My
vision
from
here
O
meu
olhar
de
lá
My
look
from
there
Misturado
misturado
Mixed
up
Misturado
misturado
Mixed
up
As
coisas
que
se
fazem
aqui
The
things
that
are
done
here
As
coisas
que
se
fazem
por
lá
The
things
that
are
done
there
A
misturar
e
servir
To
mix
and
serve
Eu
nasci
aqui
I
was
born
here
Me
criei
aqui
I
grew
up
here
De
lá
nada
sei
I
know
nothing
of
there
Eu
só
sei
de
mim
I
only
know
about
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Vidal, Fernanda Abreu, A Dias
Альбом
Da Lata
дата релиза
12-08-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.