Текст и перевод песни Fernanda Abreu - Outro Sim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outra
hora,
outra
vez,
outro
lar
Another
time,
another
place,
another
home
Outro
lugar,
outra
mulher,
outro
homem
Another
place,
another
woman,
another
man
O
trem
vai
pra
uma
outra
estação
The
train
is
going
to
another
station
Um
outro
inverno
e
lá
vem
outro
verão
Another
winter
and
here
comes
another
summer
A
outro
tanto
a
ti
quanto
a
mim
As
much
to
you
as
to
me
Um
outro
bem,
um
outro
amor,
outro
sim
Another
good,
another
love,
another
yes
Não
é
fácil
aceitar
alguém
It's
not
easy
to
accept
someone
E
ser
aceito
pelo
outro
também
And
be
accepted
by
the
other
person
too
Sempre
haverá
outra
esquina
There
will
always
be
another
corner
Outra
beleza,
outro
cara,
outra
mina
Another
beauty,
another
guy,
another
girl
Sempre
haverá
um
mané,
sem
noção
There
will
always
be
a
sucker,
clueless
Um
otário,
querendo
atrasar
A
fool,
wanting
to
delay
Sempre
haverá
outro
dia
There
will
always
be
another
day
Ensolarado
e
outra
noite
vadia
Sunny
and
another
slutty
night
Sempre
haverá
outra
chance
There
will
always
be
another
chance
Outra
mão
ao
alcance
querendo
ajudar
Another
hand
within
reach
wanting
to
help
Outra
favela,
novela,
outro
barraco,
buraco
Another
slum,
soap
opera,
another
shanty,
hole
Outra
cachaça,
manguaça
em
outro
bar
Another
cachaça,
mango
juice
in
another
bar
Outro
marido
traído,
outra
esposa
ansiosa
Another
husband
betrayed,
another
anxious
wife
Outra
amante
excitante
querendo
dar
Another
exciting
lover
wanting
to
give
Outra
cabeça,
sentença,
outro
recanto,
encanto
Another
head,
sentence,
another
corner,
enchantment
Outra
viagem,
vertigem
em
outro
mar
Another
trip,
vertigo
in
another
sea
Outro
sentido
ou
saída,
outra
maneira
ou
medida
Another
meaning
or
exit,
another
way
or
measure
De
dar
a
volta
por
cima
querendo
dar,
querendo
dar
To
turn
things
around
wanting
to
give,
wanting
to
give
Outra
hora,
outra
vez,
outro
lar
Another
time,
another
place,
another
home
Outro
lugar,
outra
mulher,
outro
homem
Another
place,
another
woman,
another
man
O
trem
vai
pra
uma
outra
estação
The
train
is
going
to
another
station
Um
outro
inverno
e
lá
vem
outro,
outro,
outro
verão
Another
winter
and
here
comes
another,
another,
another
summer
A
outro
tanto
a
ti
quanto
a
mim
As
much
to
you
as
to
me
Um
outro
bem,
um
outro
amor,
outro
sim
Another
good,
another
love,
another
yes
Não
é
fácil
aceitar
alguém
It's
not
easy
to
accept
someone
E
ser
aceito
pelo
outro
também
And
be
accepted
by
the
other
person
too
Sempre
haverá
outra
esquina
There
will
always
be
another
corner
Outra
beleza,
outro
cara,
outra
mina
Another
beauty,
another
guy,
another
girl
Sempre
haverá
um
mané,
sem
noção
There
will
always
be
a
sucker,
clueless
Um
otário
querendo
atrasar
A
fool
wanting
to
delay
Sempre
haverá
outro
dia
There
will
always
be
another
day
Ensolarado
e
outra
noite
vadia
Sunny
and
another
slutty
night
Sempre
haverá
outra
chance
There
will
always
be
another
chance
Outra
mão
ao
alcance
querendo
ajudar
Another
hand
within
reach
wanting
to
help
Outra
favela,
novela,
outro
barraco,
buraco
Another
slum,
soap
opera,
another
shanty,
hole
Outra
cachaça,
manguaça
em
outro
bar
Another
cachaça,
mango
juice
in
another
bar
Outro
marido
traído,
outra
esposa
ansiosa
Another
husband
betrayed,
another
anxious
wife
Outra
amante
excitante
querendo
dar
Another
exciting
lover
wanting
to
give
Outra
cabeça,
sentença,
outro
recanto,
encanto
Another
head,
sentence,
another
corner,
enchantment
Outra
viagem,
vertigem
em
outro
mar
Another
trip,
vertigo
in
another
sea
Outro
sentido
ou
saída,
outra
maneira
ou
medida
Another
meaning
or
exit,
another
way
or
measure
De
dar
a
volta
por
cima
querendo
dar,
querendo
dar
To
turn
things
around
wanting
to
give,
wanting
to
give
Querendo
dar,
querendo
dar
Wanting
to
give,
wanting
to
give
Querendo
dar,
querendo
dar
Wanting
to
give,
wanting
to
give
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernanda Sampaio Abreu, Joviniano Cesar Da Silva, Gabriel De Moura Passos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.