Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
São Paulo - SP
São Paulo - SP
Sao
Paulo-
SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
-SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
- SP
São
Paulo
- SP
SaoPaulo,
SaoPaulo,
SaoPaulo
- SP
São
Paulo,
São
Paulo,
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo-
SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
-SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
- SP
São
Paulo
- SP
Sangue
Amor
e
Poder
Blut,
Liebe
und
Macht
Cidade,
santidade
urbana
Stadt,
urbane
Heiligkeit
Intensidade
humana
Menschliche
Intensität
Dispersão
-concentração
Zerstreuung
- Konzentration
De
tudo
que
se
anula
reforçando
a
afirmação
de
vida-ebulição
Von
allem,
was
sich
aufhebt,
verstärkt
die
Lebensbejahung
- brodelnd
Vida
-ebulição.
Leben
- brodelnd.
Sao
Paulo
/ SP
- Sangue,
Amor,
Poder
São
Paulo
/ SP
- Blut,
Liebe,
Macht
Sao
Paulo
/ SP
- Sussurro
Pornô
São
Paulo
/ SP
- Pornoflüstern
Sucesso
Pesado-
Suave
Pressão
Schwerer
Erfolg
- Sanfter
Druck
Sao
Paulo
/ SP
- Sampa
o
que?
São
Paulo
/ SP
- Sampa
was?
Sampartida,
Samputada,
Samporrada,
Sampilhada
Sampartida,
Samputada,
Samporrada,
Sampilhada
Sampartida,
Samputada,
Samporrada,
Sampilhada
Sampartida,
Samputada,
Samporrada,
Sampilhada
Sampartida,
Samputada,
Samporrada,
Sampilhada
Sampartida,
Samputada,
Samporrada,
Sampilhada
Sampartida,
Sampa
o
que?
Sampartida,
Sampa
was?
Chama
pra
si
toda
a
responsa
de
ser
Die
größte
Stadt
des
Landes
übernimmt
A
maior
cidade
desse
país...
Die
volle
Verantwortung
zu
sein...
Mega-cidade
da
America
do
Sul
Mega-Stadt
Südamerikas
Parente
urbana
de
um
clube
de
cidades
gigantescas
Urbane
Verwandte
eines
Clubs
riesiger
Städte
Priminhas
entre
si
totalmente
poluidas
Cousinen
unter
sich,
völlig
verschmutzt
Com
excessiva
humanidade.
Mit
übermäßiger
Menschlichkeit.
E
tome
Nova
Delhi,
Calcutá
com
Nova
Iorque,
Da
sind
Neu-Delhi,
Kalkutta
mit
New
York,
Lagos,
Londres,
Moscou
de
Hong
Kong,
Lagos,
London,
Moskau
bis
Hongkong,
Toquio,
Mexico-Xangai
Tokio,
Mexiko-Schanghai
Toquio,
Mexico-Xangai
Tokio,
Mexiko-Schanghai
No
umbigo
tropical
Im
tropischen
Nabel
Do
atlas
nacional
Des
nationalen
Atlas
Um
santo
desgarrado
industrial
Ein
industriell
verirrter
Heiliger
Explode-implode
Explodiert
- implodiert
Tudo
que
é
cliche
Alles,
was
Klischee
ist
No
país
do
carnaval.
Im
Land
des
Karnevals.
Sao
Paulo-
SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
-SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
- SP
São
Paulo
- SP
SaoPaulo,
SaoPaulo,
SaoPaulo
- SP
São
Paulo,
São
Paulo,
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo-
SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
-SP
São
Paulo
- SP
Sao
Paulo
- SP
São
Paulo
- SP
Sangue
Amor
e
Poder
Blut,
Liebe
und
Macht
No
eterno
cinema
da
visão
paulista
Im
ewigen
Kino
der
Paulistaner
Sicht
Tá
tudo
engarrafado
como
cão
engabelado
Ist
alles
verstopft
wie
ein
getäuschter
Hund
Pela
chinfra
da
inocência
fulminante
do
olhar
que
vê
Sao
Paulo
Durch
die
Naivität
des
Blickes,
der
São
Paulo
sieht
Com
a
força
da
palavra
MUITO
Mit
der
Kraft
des
Wortes
VIEL
Com
a
força
da
palavra
TUDO
Mit
der
Kraft
des
Wortes
ALLES
Com
a
força
da
palavra
URBANO
Mit
der
Kraft
des
Wortes
STÄDTISCH
Com
a
força
da
palavra
HUMANO
Mit
der
Kraft
des
Wortes
MENSCHLICH
Na
contramão
da
violencia
Gegen
den
Strich
der
Gewalt
Um
amador
cinegrafista
tão
singelo
Ein
amateurhafter
Filmer,
so
unbeschwert
Só
registra
o
que
é
paz,
Hält
nur
fest,
was
Frieden
ist,
O
que
é
carinho,
Was
Zärtlichkeit
ist,
O
que
é
sincero,
Was
aufrichtig
ist,
O
que
é
pacato,
Was
friedlich
ist,
O
que
é
oasis
Was
Oase
ist
Na
cidade
sitiada
pela
força
negativa
social.
In
der
von
negativer
sozialer
Kraft
belagerten
Stadt.
Passando
pelo
Minhocão
Vorbeifahrend
am
Minhocão
Atravessando
o
brega-runner
de
edificios
paredão...
Durchquerend
den
kitschigen
Runner
von
Hochhauswänden...
E
a
criança
tá
olhando
o
Tietê.
Und
das
Kind
schaut
auf
den
Tietê.
E
a
velhinha
tá
cantando
na
Paulista.
Und
die
Alte
singt
auf
der
Paulista.
E
o
velhinho
tá
chorando
no
Anhangabaú.
Und
der
Alte
weint
am
Anhangabaú.
E
o
mendigo
tá
dançando
na
Consolação.
Und
der
Obdachlose
tanzt
auf
der
Consolação.
No
umbigo
tropical
Im
tropischen
Nabel
Do
atlas
nacional
Des
nationalen
Atlas
Um
santo
desgarrado
industrial
Ein
industriell
verirrter
Heiliger
Explode-implode
Explodiert
- implodiert
Tudo
que
é
cliche
Alles,
was
Klischee
ist
No
país
do
carnaval.
Im
Land
des
Karnevals.
Sao
Paulo-
SP...
São
Paulo
- SP...
A
tua
periferia
aperta
o
cinto
da
respiração
social
Deine
Peripherie
schnürt
den
Gurt
der
sozialen
Atmung
zu
Sao
Paulo
tem
pra
todo
mundo
mas
não
tem
pra
ninguem
São
Paulo
hat
für
alle,
aber
für
keinen
allein
Algum
Namoro
Irgendeine
Romanze
Algum
Trabalho
Irgendeine
Arbeit
Alguma
Festa
Irgendeine
Party
Desafia
esse
colapso
feroz
em
SP
mandando
ver
Fordert
diesen
wilden
Kollaps
in
SP
heraus
und
gibt
alles
Colapso
feroz
em
SP
mandando
ver
Wilder
Kollaps
in
SP,
gibt
alles
Misturação
de
qualquer
tribo
Mischung
jeder
Tribu
Misturada
no
Prazer
de
Outra
Gangue
Vermengt
in
der
Lust
einer
anderen
Gang
Misturada
no
Prazer
de
Outra
Turma
Vermengt
in
der
Lust
einer
anderen
Truppe
Misturada
no
Prazer
de
Todo
Gueto
Vermengt
in
der
Lust
jedes
Ghettos
Migração
misturação
em
SP
Migration
Vermischung
in
SP
Sangue,
Amor
e
Poder
Blut,
Liebe
und
Macht
No
umbigo
tropical
Im
tropischen
Nabel
Do
atlas
nacional
Des
nationalen
Atlas
Um
santo
desgarrado
industrial
Ein
industriell
verirrter
Heiliger
Explode-implode
Explodiert
- implodiert
Tudo
que
é
cliche
Alles,
was
Klischee
ist
No
país
do
carnaval.
Im
Land
des
Karnevals.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernanda Sampaio Abreu, Carlos Cesar Laufer, Liminha, Fausto Fawcett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.