Fernanda Brum feat. Afrolata - Videira - перевод текста песни на русский

Videira - Fernanda Brum feat. Afrolataперевод на русский




Videira
Лоза
Tu és o Deus que quebra todas as cadeias
Ты Бог, разрывающий все оковы
(Tu és o Deus que quebra todas as cadeias)
(Ты Бог, разрывающий все оковы)
Destrói muralhas e derruba as fortalezas
Рушишь стены и сокрушаешь твердыни
(Destrói muralhas e derruba as fortalezas)
(Рушишь стены и сокрушаешь твердыни)
Tu és o Deus que cura todas as doenças
Ты Бог, исцеляющий все болезни
(Tu és o Deus que cura todas as doenças)
(Ты Бог, исцеляющий все болезни)
Que purifica, justifica e santifica
Очищающий, оправдывающий и освящающий
Tu és tremendo, maravilhoso e conselheiro
Ты величественный, дивный и советник
Vitorioso, leão de Judá
Победитель, лев от колена Иудина
Tu és a fonte de água viva bem cristalina
Ты источник живой воды кристально чистой
Que me sacia e me faz cantar
Что наполняет меня и заставляет петь
Aleluia, eu sou feliz
Аллилуйя, я счастлива
Em te amar, meu salvador
Любя тебя, мой спаситель
Aleluia, eu tenho paz
Аллилуйя, я в мире
Pois encontrei no seu amor
Ибо обрела в твоей любви
Alegria, vida eterna e louvor
Радость, жизнь вечную и хвалу
Todos juntos!
Все вместе!
Tu és o Deus que quebra todas as cadeias
Ты Бог, разрывающий все оковы
(Tu és o Deus que quebra todas as cadeias)
(Ты Бог, разрывающий все оковы)
Destrói muralhas e derruba as fortalezas
Рушишь стены и сокрушаешь твердыни
(Destrói muralhas e derruba as fortalezas)
(Рушишь стены и сокрушаешь твердыни)
Tu és o Deus que cura todas as doenças
Ты Бог, исцеляющий все болезни
(Tu és o Deus que cura todas as doenças)
(Ты Бог, исцеляющий все болезни)
Que purifica, justifica e santifica
Очищающий, оправдывающий и освящающий
Tu és tremendo, maravilhoso e conselheiro
Ты величественный, дивный и советник
Vitorioso, leão de Judá
Победитель, лев от колена Иудина
Tu és a fonte de água viva bem cristalina
Ты источник живой воды кристально чистой
Que me sacia e me faz cantar
Что наполняет меня и заставляет петь
Aleluia, eu sou feliz
Аллилуйя, я счастлива
Em te amar, meu salvador
Любя тебя, мой спаситель
Aleluia, eu tenho paz
Аллилуйя, я в мире
Pois encontrei no teu amor
Ибо обрела в твоей любви
Alegria, vida eterna e louvor
Радость, жизнь вечную и хвалу
Prepara comigo embaixo a mãozinha e vamo subir
Приготовь со мной внизу ладошку, и взлетим
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida
Лоза, лоза, лоза, жизнь
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida
Лоза, лоза, лоза, жизнь
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida
Лоза, лоза, лоза, жизнь
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida (oh)
Лоза, лоза, лоза, жизнь (о)
Tu és tremendo, maravilhoso e conselheiro
Ты величественный, дивный и советник
Vitorioso, leão de Judá
Победитель, лев от колена Иудина
Tu és a fonte de água viva bem cristalina
Ты источник живой воды кристально чистой
Que me sacia e me faz cantar
Что наполняет меня и заставляет петь
Aleluia, eu sou feliz
Аллилуйя, я счастлива
Em te amar, meu salvador
Любя тебя, мой спаситель
Aleluia, eu tenho paz
Аллилуйя, я в мире
Pois encontrei no seu amor
Ибо обрела в твоей любви
Alegria, vida eterna e louvor
Радость, жизнь вечную и хвалу
Aleluia, eu sou feliz
Аллилуйя, я счастлива
Em te amar, meu salvador
Любя тебя, мой спаситель
Aleluia, eu tenho paz
Аллилуйя, я в мире
Pois encontrei no teu amor
Ибо обрела в твоей любви
Alegria, vida eterna e louvor
Радость, жизнь вечную и хвалу
Prepara a mão embaixo comigo
Приготовь внизу ладонь со мной
E vamo subindo como videira
И взойдём как лоза
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida
Лоза, лоза, лоза, жизнь
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida
Лоза, лоза, лоза, жизнь
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida
Лоза, лоза, лоза, жизнь
Videira, videira, videira
Лоза, лоза, лоза
Videira, videira, videira, vida
Лоза, лоза, лоза, жизнь
Tchau, gente!
Пока, друзья!
Tchau, Afrolata!
Пока, Afrolata!
Meu coração!
Моё сердце!
Tchau, Vigário Geral!
Пока, Вигарио Жераль!
Amo vocês, amo vocês!
Люблю вас, люблю вас!
Glória in Rio!
Слава в Рио!





Авторы: Claudio Dos Reis Claro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.