Fernanda Brum - A Visão da Glória - перевод текста песни на немецкий

A Visão da Glória - Fernanda Brumперевод на немецкий




A Visão da Glória
Die Vision der Herrlichkeit
Vejo o Senhor assentado no trono
Ich sehe den Herrn auf dem Thron sitzen
Vejo o Senhor alto e sublime
Ich sehe den Herrn, hoch und erhaben
Ao som da Sua voz
Beim Klang Seiner Stimme
Me arrependo e me prostro
Bereue ich und werfe mich nieder
Eu ouço os serafins dizendo uns aos outros
Ich höre die Seraphim zueinander sagen
Santo, Santo, Santo, Santo é o Senhor
Heilig, Heilig, Heilig, Heilig ist der Herr
Toda terra está cheia da Sua glória
Die ganze Erde ist erfüllt von Seiner Herrlichkeit
Santo, Santo, Santo, Santo é o Senhor
Heilig, Heilig, Heilig, Heilig ist der Herr
Toda terra está cheia da Sua glória
Die ganze Erde ist erfüllt von Seiner Herrlichkeit
Glória, glória
Herrlichkeit, Herrlichkeit
Glória, glória
Herrlichkeit, Herrlichkeit
Eu vejo o Senhor
Ich sehe den Herrn
Ele veio ao meu encontro (Ele veio ao meu encontro)
Er kam mir entgegen (Er kam mir entgegen)
Toca nos meus lábios
Berührt meine Lippen
Remove a minha culpa (uh, u-uh)
Nimmt meine Schuld hinweg (uh, u-uh)
Ao som da Sua voz
Beim Klang Seiner Stimme
Me arrependo e me prostro
Bereue ich und werfe mich nieder
Eu ouço os serafins dizendo uns aos outros
Ich höre die Seraphim zueinander sagen
Santo, Santo, Santo, Santo é o Senhor
Heilig, Heilig, Heilig, Heilig ist der Herr
Toda terra está cheia da Sua glória (glória)
Die ganze Erde ist erfüllt von Seiner Herrlichkeit (Herrlichkeit)
Santo, Santo, Santo, Santo é o Senhor
Heilig, Heilig, Heilig, Heilig ist der Herr
Toda terra está cheia da Sua glória
Die ganze Erde ist erfüllt von Seiner Herrlichkeit
Glória
Herrlichkeit
Sua glória, Sua glória
Seine Herrlichkeit, Seine Herrlichkeit
Sua glória, Sua glória
Seine Herrlichkeit, Seine Herrlichkeit
Sua glória
Seine Herrlichkeit
Honra, a glória, a força e o poder
Ehre, Herrlichkeit, Stärke und Macht
Pra sempre, Senhor, Tu És digno de receber
Für immer, Herr, bist Du würdig zu empfangen
Honra, a glória, a força e o poder
Ehre, Herrlichkeit, Stärke und Macht
Pra sempre, Senhor, Tu És digno de receber
Für immer, Herr, bist Du würdig zu empfangen
Glória
Herrlichkeit
Sua glória, Sua glória
Seine Herrlichkeit, Seine Herrlichkeit
Sua glória, Sua glória
Seine Herrlichkeit, Seine Herrlichkeit
Sua glória
Seine Herrlichkeit
Levantai oh portas (Sua glória)
Erhebet, o Tore (Seine Herrlichkeit)
As vossas cabeças (Sua glória)
Eure Häupter (Seine Herrlichkeit)
Para que entre o Rei da glória (Sua glória)
Dass einziehe der König der Herrlichkeit (Seine Herrlichkeit)
Jesus, o Rei da glória (Sua glória)
Jesus, der König der Herrlichkeit (Seine Herrlichkeit)
Forte, poderoso (Sua glória)
Stark, mächtig (Seine Herrlichkeit)
Poderoso nas batalhas (Sua glória)
Mächtig in Schlachten (Seine Herrlichkeit)
O Seu manto é de sangue (Sua glória)
Sein Mantel ist aus Blut (Seine Herrlichkeit)
Os Seus olhos são de fogo de glória
Seine Augen sind Feuer der Herrlichkeit
Fogo de glória
Feuer der Herrlichkeit
Fogo de glória
Feuer der Herrlichkeit
O Senhor o Rei da glória
Der Herr, der König der Herrlichkeit
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus





Авторы: Alda Célia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.