Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
amor
toca
o
coração
Wenn
die
Liebe
das
Herz
berührt
Traz
um
sentimento
maior
que
a
paixão
Bringt
sie
ein
Gefühl,
größer
als
Leidenschaft
Basta
um
olhar,
um
toque
e
nada
mais
Es
genügt
ein
Blick,
eine
Berührung
und
nichts
weiter
Pra
fazer
feliz,
como
só
você
me
faz
Um
mich
glücklich
zu
machen,
so
wie
nur
du
es
tust
Deus
uniu
as
nossas
vidas
de
uma
vez
Gott
hat
unsere
Leben
auf
einmal
vereint
E
cada
dia
é
o
primeiro
outra
vez
Und
jeder
Tag
ist
wieder
der
erste
Como
o
primeiro
olhar,
nada
nunca
vai
mudar
Wie
der
erste
Blick,
nichts
wird
sich
je
ändern
Não
vai
mudar,
não
vai
mudar
Wird
sich
nicht
ändern,
wird
sich
nicht
ändern
Quando
o
amor
toca
o
coração
Wenn
die
Liebe
das
Herz
berührt
O
tempo
para,
a
vida
vira
uma
canção
Hält
die
Zeit
an,
das
Leben
wird
zu
einem
Lied
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
Und
es
gibt
nichts
Besseres,
als
dich
zu
lieben
Eu
nunca
vou
te
perder
Ich
werde
dich
niemals
verlieren
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Gott
hat
dich
mir
gegeben
É
como
poder
sonhar
Es
ist,
als
könnte
man
träumen
E
nunca
acordar
Und
niemals
aufwachen
Quando
o
amor
toca
o
coração
Wenn
die
Liebe
das
Herz
berührt
Traz
um
sentimento
maior
que
a
paixão
Bringt
sie
ein
Gefühl,
größer
als
Leidenschaft
Basta
um
olhar,
um
toque
e
nada
mais
Es
genügt
ein
Blick,
eine
Berührung
und
nichts
weiter
Pra
fazer
feliz,
como
só
você
me
faz
Um
mich
glücklich
zu
machen,
so
wie
nur
du
es
tust
Deus
uniu
as
nossas
vidas
de
uma
vez
Gott
hat
unsere
Leben
auf
einmal
vereint
E
cada
dia
é
o
primeiro
outra
vez
Und
jeder
Tag
ist
wieder
der
erste
Como
o
primeiro
olhar,
nada
nunca
vai
mudar
Wie
der
erste
Blick,
nichts
wird
sich
je
ändern
Não
vai
mudar,
não
vai
mudar
Wird
sich
nicht
ändern,
wird
sich
nicht
ändern
Quando
o
amor
toca
o
coração
Wenn
die
Liebe
das
Herz
berührt
O
tempo
para,
a
vida
vira
uma
canção
Hält
die
Zeit
an,
das
Leben
wird
zu
einem
Lied
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
Und
es
gibt
nichts
Besseres,
als
dich
zu
lieben
Eu
nunca
vou
te
perder
Ich
werde
dich
niemals
verlieren
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Gott
hat
dich
mir
gegeben
É
como
poder
sonhar
Es
ist,
als
könnte
man
träumen
E
nunca
acordar
Und
niemals
aufwachen
Deus
uniu
as
nossas
vidas
de
uma
vez
Gott
hat
unsere
Leben
auf
einmal
vereint
E
cada
dia
é
o
primeiro
outra
vez
Und
jeder
Tag
ist
wieder
der
erste
Como
o
primeiro
olhar,
nada
nunca
vai
mudar
Wie
der
erste
Blick,
nichts
wird
sich
je
ändern
Não
vai
mudar,
não
vai
mudar
Wird
sich
nicht
ändern,
wird
sich
nicht
ändern
Quando
o
amor
toca
o
coração
Wenn
die
Liebe
das
Herz
berührt
Ah,
o
tempo
para,
a
vida
vira
uma
canção
Ah,
die
Zeit
hält
an,
das
Leben
wird
zu
einem
Lied
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
Und
es
gibt
nichts
Besseres,
als
dich
zu
lieben
Eu
nunca
vou
te
perder
Ich
werde
dich
niemals
verlieren
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Gott
hat
dich
mir
gegeben
É
como
poder
sonhar
Es
ist,
als
könnte
man
träumen
E
nunca
acordar
Und
niemals
aufwachen
Nunca
acordar
Niemals
aufwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Guedes, Erasmo Pinheiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.