Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orai por Todas as Crianças
Betet für alle Kinder
Era
um
coral
de
crianças
cantando
a
paz
Es
war
ein
Kinderchor,
der
den
Frieden
sang
Nos
campos
do
Vietnã
Auf
den
Feldern
Vietnams
Nos
lábios
de
todos
uma
linda
canção
que
dizia:
Auf
den
Lippen
aller
ein
schönes
Lied,
das
sagte:
"No
nome
de
Cristo
há
consolo
e
paz"
"Im
Namen
Christi
gibt
es
Trost
und
Frieden"
Vi
que
um
deles
leu
o
salmo
23:
Ich
sah,
wie
einer
von
ihnen
Psalm
23
las:
"O
Senhor
é
meu
pastor,
não
temerei
a
ninguém"
"Der
Herr
ist
mein
Hirte,
ich
werde
niemanden
fürchten"
Orai
por
todas
as
crianças
Betet
für
alle
Kinder
No
louvor
dos
pequeninos
Im
Lobpreis
der
Kleinen
Há
poder
contra
o
inimigo
Liegt
Macht
gegen
den
Feind
Orai
por
todas
as
crianças
Betet
für
alle
Kinder
Não
as
impeçais
Hindert
sie
nicht
Pois
delas
é
o
meu
reino
de
amor
Denn
ihnen
gehört
mein
Reich
der
Liebe
Era
um
culto
infantil
no
sertão
de
natal
Es
war
ein
Kindergottesdienst
im
Sertão
von
Natal
Os
anjos
estavam
ali
Die
Engel
waren
da
Depois
que
as
crianças
andaram
Nachdem
die
Kinder
gegangen
waren
Num
sol
de
escaldar
In
sengender
Sonne
Sentaram
e
foram
cantar
Setzten
sie
sich
hin
und
begannen
zu
singen
Vi
que
um
deles
leu
o
salmo
23:
Ich
sah,
wie
einer
von
ihnen
Psalm
23
las:
"O
Senhor
é
meu
pastor,
não
temerei
a
ninguém"
"Der
Herr
ist
mein
Hirte,
ich
werde
niemanden
fürchten"
Orai
por
todas
as
crianças
Betet
für
alle
Kinder
No
louvor
dos
pequeninos
Im
Lobpreis
der
Kleinen
Há
poder
contra
o
inimigo
Liegt
Macht
gegen
den
Feind
Orai
por
todas
as
crianças
Betet
für
alle
Kinder
Não
as
impeçais
Hindert
sie
nicht
Pois
delas
é
o
meu
reino
de
amor
Denn
ihnen
gehört
mein
Reich
der
Liebe
Era
um
culto
infantil
no
sertão
de
natal
Es
war
ein
Kindergottesdienst
im
Sertão
von
Natal
Os
anjos
estavam
ali
Die
Engel
waren
da
Depois
que
as
crianças
andaram
Nachdem
die
Kinder
gegangen
waren
Num
sol
de
escaldar
In
sengender
Sonne
Sentaram
e
foram
cantar
Setzten
sie
sich
hin
und
begannen
zu
singen
Orai
por
todas
as
crianças
Betet
für
alle
Kinder
No
louvor
dos
pequeninos
Im
Lobpreis
der
Kleinen
Há
poder
contra
o
inimigo
Liegt
Macht
gegen
den
Feind
Orai
por
todas
as
crianças
Betet
für
alle
Kinder
Não
as
impeçais
Hindert
sie
nicht
Pois
delas
é
o
meu
reino
de
amor
Denn
ihnen
gehört
mein
Reich
der
Liebe
Era
um
culto
infantil
no
sertão
de
natal
Es
war
ein
Kindergottesdienst
im
Sertão
von
Natal
Os
anjos
estavam
ali
Die
Engel
waren
da
Depois
que
as
crianças
andaram
Nachdem
die
Kinder
gegangen
waren
Num
sol
de
escaldar
In
sengender
Sonne
Sentaram
e
foram
cantar
Setzten
sie
sich
hin
und
begannen
zu
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuincy Farias, Livinsthon Farias
Альбом
Cura-me
дата релиза
18-07-1971
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.