Fernanda Brum - Ovelha Boazinha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernanda Brum - Ovelha Boazinha




Ovelha Boazinha
Good Little Sheep
Melhor pensar que o mundo é bom
It's better to think that the world is good
Melhor acreditar e poder ajudar
It's better to believe and be able to help
Deus nos manda amar
God tells us to love
Por isso dou sempre ajuda
That's why I always help
Com educação trato todos iguais
With education I treat everyone equally
Sem fazer distinção
Without making distinctions
Obedeço os meus pais
I obey my parents
E é por essa razão que eu sou abençoada
And that is why I am blessed
Por ser tão boazinha e fazer tanto o bem
For being so good and doing so much good
alguns que me querem enganar
There are some who want to deceive me
Mas não sou tão boba, porque no final
But I'm not so silly, because in the end
quem ama no céu vai entrar
Only those who love will enter heaven
Por ser tão boazinha e fazer tanto o bem
For being so good and doing so much good
alguns que me querem enganar
There are some who want to deceive me
Mas não sou tão boba, porque no final
But I'm not so silly, because in the end
quem ama no céu vai entrar
Only those who love will enter heaven
Maria, Deus te fez tão boazinha
Mary, God made you so good
(Ai eu sou boazinha mesmo)
(Oh, I'm so good)
Maria, você é tão legal (vocês me acham legal?)
Mary, you're so cool (Do you think I'm cool?)
(Eu também acho vocês bem legais)
(I think you're pretty cool too)
Maria, tu não és boba nada
Mary, you're not silly at all
Maria, vence o bem no final
Mary, good conquers in the end
(Glória a Jesus, o bem sempre vence o mal no final)
(Glory to Jesus, good always conquers evil in the end)
Por ser tão boazinha e fazer tanto o bem
For being so good and doing so much good
alguns que me querem enganar
There are some who want to deceive me
Mas não sou tão boba, porque no final
But I'm not so silly, because in the end
quem ama no céu vai entrar
Only those who love will enter heaven
Maria, (oi) Deus te fez tão boazinha
Mary, (hi) God made you so good
Maria, você é tão legal (então vamos brincar)
Mary, you're so cool (let's play)
(Vamos brincar, todos juntos, vamos brincar)
(Let's play, everyone together, let's play)
Maria, tu não és boba nada (pois é)
Mary, you're not silly at all (that's right)
Maria, vence o bem no final
Mary, good conquers in the end
(Eu sou a Maria, a ovelha boazinha)
(I'm Mary, the good little sheep)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.