Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pai Dos Órfãos
Vater der Waisen
Deus,
eu
não
sei
dizer
o
que
sinto
Gott,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
sagen
soll,
was
ich
fühle
Deus,
eu
não
sei
escrever
a
canção
Gott,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
Lied
schreiben
soll
Sei
esperar,
eu
sei
orar,
e
sigo
ouvindo
Ich
weiß
zu
warten,
ich
weiß
zu
beten,
und
ich
höre
weiter
A
tua
voz
que
nunca
me
abandonará
Deine
Stimme,
die
mich
niemals
verlassen
wird
Tu
és
pai
dos
órfãos
Du
bist
der
Vater
der
Waisen
Desce
e
resgata-nos
Komm
herab
und
rette
uns
Preciso
de
ti
outra
vez
Ich
brauche
dich
wieder
Amigo
dos
sem
amigos
Freund
der
Freundlosen
Desce
e
visita-nos,
desce
e
resgata-nos
Komm
herab
und
besuche
uns,
komm
herab
und
rette
uns
Preciso
de
ti
outra
vez
Ich
brauche
dich
wieder
Quantas
famílias
choram
agora
Wie
viele
Familien
weinen
jetzt
E
quantos
filhos
clamam
pelos
seus
pais
Und
wie
viele
Kinder
rufen
nach
ihren
Eltern
A
nossa
dor,
Deus
já
colheu,
e
trás
na
memória
Unseren
Schmerz
hat
Gott
schon
gesammelt
und
hält
ihn
in
Erinnerung
E
derramará
vinho
novo
aos
filhos
de
Deus
Und
er
wird
neuen
Wein
ausgießen
für
die
Kinder
Gottes
Tu
és
pai
dos
órfãos
Du
bist
der
Vater
der
Waisen
Desce
e
resgata-nos
(desce
e
resgata-nos)
Komm
herab
und
rette
uns
(komm
herab
und
rette
uns)
Preciso
de
ti
outra
vez
Ich
brauche
dich
wieder
Amigo
dos
sem
amigos
Freund
der
Freundlosen
Desce
e
visita-nos,
desce
e
resgata-nos
Komm
herab
und
besuche
uns,
komm
herab
und
rette
uns
Preciso
de
ti
outra
vez
Ich
brauche
dich
wieder
(Tu
és
pai
dos
órfãos)
o
mundo
ele
amou
(Du
bist
der
Vater
der
Waisen)
die
Welt
hat
er
geliebt
(Desce
e
resgata-nos)
com
mão
forte,
senhor
(Komm
herab
und
rette
uns)
mit
starker
Hand,
Herr
Com
mão
forte,
senhor
(outra
vez)
Mit
starker
Hand,
Herr
(wieder)
(Amigo
dos
sem
amigos)
o
mundo
ele
amou
(Freund
der
Freundlosen)
die
Welt
hat
er
geliebt
(Desce
e
resgata-nos)
canto
a
ti,
ó
pai
(Komm
herab
und
rette
uns)
ich
singe
dir,
o
Vater
(Desce
e
resgata-nos)
abraça-nos
(Komm
herab
und
rette
uns)
umarme
uns
Adota-nos,
senhor
(preciso
de
ti
outra
vez)
Adoptiere
uns,
Herr
(ich
brauche
dich
wieder)
Preciso
tanto
de
ti
Ich
brauche
dich
so
sehr
Tu
és
pai
dos
órfãos
Du
bist
der
Vater
der
Waisen
Desce
e
resgata-nos,
desce
e
visita-nos
Komm
herab
und
rette
uns,
komm
herab
und
besuche
uns
Preciso
de
ti
outra
vez
Ich
brauche
dich
wieder
Amigo
dos
sem
amigos
Freund
der
Freundlosen
Desce
e
resgata-nos,
desce
e
visita-nos
Komm
herab
und
rette
uns,
komm
herab
und
besuche
uns
Preciso
de
ti
outra
vez
Ich
brauche
dich
wieder
Abraça-nos,
senhor,
adota-nos,
senhor
Umarme
uns,
Herr,
adoptiere
uns,
Herr
Pelo
sangue
de
Jesus
fomos
adotados
Durch
das
Blut
Jesu
wurden
wir
adoptiert
Não
vos
deixarei
órfãos
Ich
werde
euch
nicht
als
Waisen
zurücklassen
Vos
enviarei
o
consolador
Ich
werde
euch
den
Tröster
senden
Vem,
consolador
Komm,
Tröster
Vem,
consolador
Komm,
Tröster
Vem,
consolador
Komm,
Tröster
Vem,
vem,
vem,
consolador
Komm,
komm,
komm,
Tröster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Upton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.