Текст и перевод песни Fernanda Brum - Tu Me Amas
Levanta,
Messias,
assenta
no
trono
Rise,
Messiah,
sit
upon
the
throne
Levanta,
Messias,
pois
Teu
é
o
reino
Rise,
Messiah,
for
Yours
is
the
kingdom
Disseram
jamais
irias
voltar
They
said
You'd
never
come
back
Te
lançaram
na
cova
feito
dois
ladrões
They
threw
You
in
the
grave
like
two
thieves
Mas
é
hora,
Messias,
de
ressuscitar
But
it's
time,
Messiah,
to
rise
again
Vai,
não
peques
mais
Go,
sin
no
more
Nem
volte
atrás
And
don't
turn
back
Judas
morreu,
mas
Eu
venci
Judas
is
dead,
but
I
have
overcome
Subi
aos
céus
e
te
perdoei
I
ascended
to
heaven
and
I
have
forgiven
you
Sai,
vai
navegar,
o
mundo
é
o
mar
Go
forth,
sail
out,
the
world
is
the
sea
Peixes
são
almas
e
elas
tem
sede
The
fish
are
souls,
and
they
are
thirsty
Morrem
de
fome
They
are
starving
Lança
tua
rede,
homem
Cast
your
net,
man
Tu
Me
amas,
Simão?
Do
you
love
Me,
Simon?
Me
amas,
Simão?
Do
you
love
Me,
Simon?
Me
amas,
Simão
Pedro?
Do
you
love
Me,
Simon
Peter?
Tu
és
rocha,
Simão
You
are
a
rock,
Simon
És
tocha,
Simão
You
are
a
light,
Simon
E
as
chaves
do
reino
te
dou
And
I
give
you
the
keys
to
the
kingdom
Vai,
não
peques
mais
Go,
sin
no
more
Nem
volte
atrás
And
don't
turn
back
Judas
morreu,
mas
Eu
venci
Judas
is
dead,
but
I
have
overcome
Subi
aos
céus
e
te
perdoei
I
ascended
to
heaven
and
I
have
forgiven
you
Sai,
vai
navegar,
o
mundo
é
o
mar
Go
forth,
sail
out,
the
world
is
the
sea
Peixes
são
almas
e
elas
tem
sede
The
fish
are
souls,
and
they
are
thirsty
Morrem
de
fome
They
are
starving
Lança
tua
rede,
homem
Cast
your
net,
man
Tu
Me
amas,
Simão?
Do
you
love
Me,
Simon?
Me
amas,
Simão?
Do
you
love
Me,
Simon?
Me
amas,
Simão
Pedro?
Do
you
love
Me,
Simon
Peter?
Tu
és
rocha,
Simão
You
are
a
rock,
Simon
És
tocha,
Simão
You
are
a
light,
Simon
E
as
chaves
do
reino
te
dou
And
I
give
you
the
keys
to
the
kingdom
Vai
levar
Meus
cordeiros
Go
feed
My
lambs
Aos
pastos
verdes
In
green
pastures
Tu
Me
amas,
Simão?
Do
you
love
Me,
Simon?
Me
amas,
Simão?
Do
you
love
Me,
Simon?
Me
amas,
Simão
Pedro?
Do
you
love
Me,
Simon
Peter?
Tu
és
rocha,
Simão
You
are
a
rock,
Simon
És
tocha,
Simão
You
are
a
light,
Simon
E
as
chaves
do
reino
te
dou
And
I
give
you
the
keys
to
the
kingdom
Vai
levar
Meus
cordeiros
(se
Me
amas,
Simão)
Go
feed
My
lambs
(if
you
love
Me,
Simon)
Alimentar
Minhas
ovelhas
Feed
My
sheep
Cuidar
do
Meu
povo
Take
care
of
My
people
Se
Me
amas
If
you
love
Me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cláudio Claro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.