Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
zerbricht
(Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias)
(Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
zerbricht)
Destrói
muralhas
e
derruba
as
fortalezas
Mauern
zerstört
und
die
Festungen
niederreißt
(Destrói
muralhas
e
derruba
as
fortalezas)
(Mauern
zerstört
und
die
Festungen
niederreißt)
Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt
(Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças)
(Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt)
Que
purifica,
justifica
e
santifica
Der
reinigt,
rechtfertigt
und
heiligt
Tu
és
tremendo,
maravilhoso
e
conselheiro
Du
bist
gewaltig,
wunderbar
und
Ratgeber
Vitorioso,
leão
de
Judá
Siegreich,
Löwe
von
Juda
Tu
és
a
fonte
de
água
viva
bem
cristalina
Du
bist
die
Quelle
lebendigen,
kristallklaren
Wassers
Que
me
sacia
e
me
faz
cantar
Das
mich
sättigt
und
mich
singen
lässt
Aleluia,
eu
sou
feliz
em
te
amar,
meu
Salvador
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
dich
zu
lieben,
mein
Retter
Aleluia,
eu
tenho
paz
Halleluja,
ich
habe
Frieden
Pois,
encontrei
no
seu
amor
Denn
ich
fand
in
deiner
Liebe
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Todos
juntos
Alle
zusammen
Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
zerbricht
(Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias)
(Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
zerbricht)
Destrói
muralhas
e
derruba
as
fortalezas
Mauern
zerstört
und
die
Festungen
niederreißt
(Destrói
muralhas
e
derruba
as
fortalezas)
(Mauern
zerstört
und
die
Festungen
niederreißt)
Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt
(Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças)
(Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt)
Que
purifica,
justifica
e
santifica
Der
reinigt,
rechtfertigt
und
heiligt
Tu
és
tremendo,
maravilhoso
e
conselheiro
Du
bist
gewaltig,
wunderbar
und
Ratgeber
Vitorioso,
leão
de
Judá
Siegreich,
Löwe
von
Juda
Tu
és
a
fonte
de
água
viva
bem
cristalina
Du
bist
die
Quelle
lebendigen,
kristallklaren
Wassers
Que
me
sacia
e
me
faz
cantar
Das
mich
sättigt
und
mich
singen
lässt
Aleluia,
eu
sou
feliz
em
te
amar,
meu
Salvador
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
dich
zu
lieben,
mein
Retter
Aleluia,
eu
tenho
paz
Halleluja,
ich
habe
Frieden
Pois,
encontrei
no
teu
amor
Denn
ich
fand
in
deiner
Liebe
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Prepara
comigo
lá
embaixo
a
mãozinha
Bereitet
mit
mir
unten
die
Händchen
vor
E
vamo'
subir
Und
wir
steigen
auf
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Tu
és
tremendo,
maravilhoso
e
conselheiro
Du
bist
gewaltig,
wunderbar
und
Ratgeber
Vitorioso,
leão
de
Judá
Siegreich,
Löwe
von
Juda
Tu
és
a
fonte
de
água
viva
bem
cristalina
Du
bist
die
Quelle
lebendigen,
kristallklaren
Wassers
Que
me
sacia
e
me
faz
cantar
Das
mich
sättigt
und
mich
singen
lässt
Aleluia,
eu
sou
feliz
em
te
amar,
meu
Salvador
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
dich
zu
lieben,
mein
Retter
Aleluia,
eu
tenho
paz
Halleluja,
ich
habe
Frieden
Pois,
encontrei
no
seu
amor
Denn
ich
fand
in
deiner
Liebe
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Aleluia,
eu
sou
feliz
em
te
amar,
meu
Salvador
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
dich
zu
lieben,
mein
Retter
Aleluia,
eu
tenho
paz
Halleluja,
ich
habe
Frieden
Pois,
encontrei
no
teu
amor
Denn
ich
fand
in
deiner
Liebe
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Prepara
a
mão
lá
embaixo
comigo
Bereitet
die
Hand
unten
mit
mir
vor
E
vamo'
subindo
como
videira
Und
wir
steigen
auf
wie
ein
Weinstock
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videira
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock
Leben
Tchau
gente
Tschüss
Leute
Tchau
Afrolata
Tschüss
Afrolata
Tchau
Vigário
Geral
Tschüss
Vigário
Geral
Glória
em
Rio
Ruhm
in
Rio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cláudio Claro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.