Текст и перевод песни Fernanda Porto - Só Tinha de Ser Com Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Tinha de Ser Com Você
Только с тобой
É,
só
eu
sei
Только
я
знаю,
Quanto
amor
Сколько
любви
Pra
você
Только
для
тебя.
É,
só
eu
sei
Только
я
знаю,
Quanto
amor
Сколько
любви
Pra
você
Только
для
тебя.
É,
só
tinha
de
ser
com
você
Это
должно
было
случиться
только
с
тобой,
Havia
de
ser
pra
você
Должно
было
быть
для
тебя,
Senão
era
mais
uma
dor
Иначе
это
была
бы
еще
одна
боль,
Senão
não
seria
o
amor
Иначе
это
не
была
бы
любовь,
Aquele
que
o
mundo
não
vê
Та,
которую
мир
не
видит,
O
amor
que
chegou
para
dar
Любовь,
которая
пришла,
чтобы
дать
O
que
ninguém
deu
pra
você
То,
что
никто
не
дал
тебе,
O
amor
que
chegou
para
dar
Любовь,
которая
пришла,
чтобы
дать
O
que
ninguém
deu
То,
что
никто
не
дал.
É,
você
que
é
feito
de
azul
Ты,
созданный
из
лазури,
Me
deixa
morar
neste
azul
Позволь
мне
жить
в
этой
лазури,
Me
deixa
encontrar
minha
paz
Позволь
мне
найти
свой
покой.
Você
que
é
bonito
demais
Ты
такой
красивый,
Se
ao
menos
pudesse
saber
Если
бы
ты
только
мог
знать,
Que
eu
sempre
fui
só
de
você
Что
я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Que
eu
sempre
fui
só
de
você
Что
я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
Ты
всегда
был...
Quanto
amor
Сколько
любви
Pra
você
Только
для
тебя.
Quanto
amor
Сколько
любви
Pra
você
Только
для
тебя.
É,
só
tinha
de
ser
com
você
Это
должно
было
случиться
только
с
тобой,
Havia
de
ser
pra
você
Должно
было
быть
для
тебя,
Senão
era
mais
uma
dor
Иначе
это
была
бы
еще
одна
боль,
Senão
não
seria
o
amor
Иначе
это
не
была
бы
любовь,
Aquele
que
o
mundo
não
vê
Та,
которую
мир
не
видит,
O
amor
que
chegou
para
dar
Любовь,
которая
пришла,
чтобы
дать
O
que
ninguém
deu
pra
você
То,
что
никто
не
дал
тебе,
O
amor
que
chegou
para
dar
Любовь,
которая
пришла,
чтобы
дать
O
que
ninguém
deu
То,
что
никто
не
дал.
É,
você
que
é
feito
de
azul
Ты,
созданный
из
лазури,
Me
deixa
morar
neste
azul
Позволь
мне
жить
в
этой
лазури,
Me
deixa
encontrar
minha
paz
Позволь
мне
найти
свой
покой.
Você
que
é
bonito
demais
Ты
такой
красивый,
Se
ao
menos
pudesse
saber
Если
бы
ты
только
мог
знать,
Que
eu
sempre
fui
só
de
você
Что
я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
só
de
mim
Ты
всегда
был
только
моим,
Eu
sempre
fui
só
de
você
Я
всегда
была
только
твоей,
Você
sempre
foi
Ты
всегда
был...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Aloysio Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.