Текст и перевод песни Fernanda Takai - Com Açúcar e Com Afeto
Com Açúcar e Com Afeto
With Sugar and Affection
Com
açúcar,
com
afeto
With
sugar,
with
affection
Fiz
seu
doce
predileto
I
made
your
favorite
dessert
Pra
você
parar
em
casa.
So
you
would
stay
home.
Qual
o
quê!
Oh,
what
a
surprise!
Com
seu
terno
mais
bonito
With
your
best
suit
Você
sai,
não
acredito
You
go
out,
I
can't
believe
it
Quando
diz
que
não
se
atrasa.
When
you
say
you
won't
be
late.
Você
diz
que
é
operário.
You
say
you're
a
worker.
Sai
em
busca
do
salário
You
go
out
in
search
of
your
salary
Pra
poder
me
sustentar.
To
be
able
to
support
me.
Qual
o
quê!
Oh,
what
a
surprise!
No
caminho
da
oficina
On
the
way
to
the
workshop
Há
um
bar
em
cada
esquina
There's
a
bar
on
every
corner
Pra
você
comemorar
For
you
to
celebrate
Sei
lá
o
quê.
I
don't
know
what.
Sei
que
alguém
vai
sentar
junto;
I
know
that
someone
will
sit
with
you
Você
vai
puxar
assunto
You
will
start
a
conversation
Discutindo
futebol.
Discussing
football.
E
ficar
olhando
as
saias
And
staying
looking
at
the
skirts
De
quem
vive
pelas
praias
Of
those
who
live
by
the
beaches
Coloridas
pelo
sol.
Colored
by
the
sun.
Vem
a
noite
e
mais
um
copo,
Night
falls
and
another
drink
Sei
que
alegre
'ma
non
troppo'
I
know
that
happy
'ma
non
troppo'
Você
vai
querer
cantar.
You
will
want
to
sing.
Na
caixinha
um
novo
amigo
In
the
jukebox
a
new
friend
Vai
bater
um
samba
antigo
Will
play
an
old
samba
Pra
você
rememorar.
For
you
to
reminisce.
Quando
a
noite
enfim
lhe
cansa,
When
the
night
finally
tires
you
Você
vem
feito
criança
You
come
like
a
child
Pra
chorar
o
meu
perdão,
To
cry
for
my
forgiveness
Qual
o
quê!
Oh,
what
a
surprise!
Diz
pra
eu
não
ficar
sentida.
Tell
me
not
to
be
angry.
Diz
que
vai
mudar
de
vida
Tell
me
that
you
will
change
your
life
Pra
agradar
meu
coração.
To
please
my
heart.
E
ao
lhe
ver
assim
cansado,
And
seeing
you
so
tired
Maltrapilho
e
maltratado,
Ragged
and
mistreated
Ainda
quis
me
aborrecer,
You
still
wanted
to
make
me
angry
Qual
o
quê.
Oh,
what
a
surprise.
Logo
vou
esquentar
seu
prato.
Soon
I
will
heat
up
your
plate.
Dou
um
beijo
em
seu
retrato
I
kiss
your
picture
E
abro
meus
braços
pra
você
And
I
open
my
arms
to
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buarque Chico, Buarque De Hollanda Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.