Текст и перевод песни Fernanda Takai - Não Creio Em Mais Nada
Não
sei
o
que
faço
Не
знаю,
что
делаю
A
minha
vida
é
uma
luta
sem
fim
Моя
жизнь-это
бесконечная
борьба
Me
sinto
no
espaço
Чувствую
себя
в
пространстве
O
tempo
todo
a
procura
de
mim
Все
время
ищет
меня
Há
dias
na
vida
Есть
дни
в
жизни
Que
a
gente
pensa
que
não
vai
conseguir
Что
люди
думают,
что
если
не
сможет
Que
é
bem
melhor
deixar
de
tudo
e
fugir
Что
лучше,
оставить
все
и
уйти
Que
em
outro
mundo
tudo
vai
resolver
Что
в
другом
мире
все
будет
решать
Não
sei
o
que
faço
Не
знаю,
что
делаю
Se
volto
agora
ou
continuo
a
seguir
Если
я
вернусь
сейчас
или
продолжаю
следовать
Eu
sinto
cansaço
Я
чувствую
усталость
E
já
não
sei
se
vale
a
pena
insistir
И
уже
не
знаю,
стоит
ли
настаивать
Há
dias
na
vida
Есть
дни
в
жизни
Que
a
gente
pensa
que
não
vai
conseguir
Что
люди
думают,
что
если
не
сможет
Que
é
bem
melhor
deixar
de
tudo
e
fugir
Что
лучше,
оставить
все
и
уйти
Que
outro
mundo
tudo
vai
resolver
Что
в
другом
мире
все
будет
решать
Não
creio
em
mais
nada
Не
верю,
что
больше
ничего
не
Já
me
perdi
na
estrada
Я
заблудился
на
дороге
Já
não
procuro
carinho
Уже
не
ищу
ласки
Me
acostumei
na
caminhada
sozinho
Я
привык
ходить
в
одиночку
A
vida
toda
só
pisei
em
espinho
Всю
жизнь
только
вошел
в
шип
Já
descobri
que
o
meu
destino
é
sofrer
Уже
понял,
что
моя
судьба-это
страдать
Não
creio
em
mais
nada
Не
верю,
что
больше
ничего
не
Nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Há
dias
na
vida
Есть
дни
в
жизни
Que
a
gente
pensa
que
não
vai
conseguir
Что
люди
думают,
что
если
не
сможет
Que
é
bem
melhor
deixar
de
tudo
e
fugir
Что
лучше,
оставить
все
и
уйти
Que
outro
mundo
tudo
vai
resolver
Что
в
другом
мире
все
будет
решать
Não
creio
em
mais
nada
Не
верю,
что
больше
ничего
не
Já
me
perdi
na
estrada
Я
заблудился
на
дороге
Já
não
procuro
carinho
Уже
не
ищу
ласки
Me
acostumei
na
caminhada
sozinho
Я
привык
ходить
в
одиночку
A
vida
toda
só
pisei
em
espinho
Всю
жизнь
только
вошел
в
шип
Já
descobri
que
o
meu
destino
é
sofrer
Уже
понял,
что
моя
судьба-это
страдать
Não
creio
em
mais
nada
Не
верю,
что
больше
ничего
не
Me
acostumei
na
caminhada
sozinho
Я
привык
ходить
в
одиночку
A
vida
toda
só
pisei
em
espinho
Всю
жизнь
только
вошел
в
шип
Já
descobri
que
o
meu
destino
é
sofrer
Уже
понял,
что
моя
судьба-это
страдать
Não
creio
em
mais
nada,
não
Не
верю,
что
больше
ничего
не
Não
creio
em
mais
nada,
não
Не
верю,
что
больше
ничего
не
Não
creio
em
mais
nada,
não
Не
верю,
что
больше
ничего
не
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.