Текст и перевод песни Fernandel - C'est Comme Ca a Calcutta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est Comme Ca a Calcutta
That's How It Is in Calcutta
Quand
on
vit
au
pays
des
Indes
When
you
live
in
the
country
of
India
Il
faut
savoir
parler
hindou
You
have
to
know
how
to
speak
Hindu
Et
pour
n'
pas
passer
pour
une
dinde
And
in
order
not
to
get
taken
for
a
turkey
On
doit
prendre
la
vie
par
l'
bon
bout
You
have
to
take
life
by
the
right
end
Par
Brahma,
par
Brahma
By
Brahma,
by
Brahma
Quelles
drôles
de
coutumes
What
strange
customs
Par
Brahma,
par
Brahma
By
Brahma,
by
Brahma
C'est
comme
ça
à
Calcutta
That's
how
it
is
in
Calcutta
J'ai
connu
un
vieux
à
barbiche
I
met
an
old
man
with
a
goatee
Qui
voulait
faire
du
cinéma
Who
wanted
to
do
cinema
En
tournant,
il
devint
derviche
While
filming,
he
became
a
dervish
C'est
comme
ça
que
l'
derviche
tourna
That's
how
the
dervish
turned
Dans
l'
pays,
y
a
les
Intouchables
In
the
country,
there
are
the
Untouchables
C'est
les
gens
qu'ont
pas
de
pognon
They
are
the
people
who
have
no
money
Mais
en
France,
y
a
leurs
semblables
But
in
France,
there
are
their
counterparts
Ce
sont
des
chèques
sans
provisions
They
are
checks
without
funds
Le
samedi,
pour
faire
leur
toilette
On
Saturdays,
to
do
their
toilet
Ils
s'en
vont
au
fleuve
sacré
They
go
to
the
sacred
river
Ils
n'achètent
pas
de
savonnette
They
don't
buy
soap
Quéqu'
ça
fait?
Ils
ont
l'
teint
bronzé
What
does
it
matter?
They
have
a
tanned
complexion
Les
Hindous
n'ont
pas
de
pipelette
Hindus
don't
have
a
gossip
Pas
d'
facteur,
pas
d'
calendrier
No
postman,
no
calendar
Ils
se
servent
de
serpents
à
sonnettes
They
use
rattlesnakes
Et
c'est
eux
qui
montent
le
courrier
And
it
is
they
who
deliver
the
mail
Chez
l'
Roumain,
y
a
le
voïvode
In
Romania,
there
is
the
voivode
Chez
l'
Cubain
la
cucaracha
In
Cuba,
the
cucaracha
Y
a
aussi
la
teinture
d'iode
There
is
also
tincture
of
iodine
Ben,
aux
Indes,
y
a
le
maharadjah
Well,
in
India,
there
is
the
maharajah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casimir Oberfeld, Jean Jules Manse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.