Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cruz e o Paraíso
Das Kreuz und das Paradies
Senhor,
lembra-te
de
mim
quando
entrares
no
teu
reino!
Herr,
erinnere
Dich
an
mich,
wenn
Du
in
Dein
Reich
kommst!
Hoje
mesmo
estarás
comigo
no
paraíso!
Heute
noch
wirst
Du
mit
mir
im
Paradies
sein!
Oh,
Jesus,
reconheço
quem
tu
és
na
cruz
Oh,
Jesus,
ich
erkenne,
wer
Du
am
Kreuz
bist
Oh,
Jesus,
reconheço
quem
tu
és
na
cruz
Oh,
Jesus,
ich
erkenne,
wer
Du
am
Kreuz
bist
Ainda
que
eu
não
saiba
tudo
sobre
ti
Auch
wenn
ich
nicht
alles
über
Dich
weiß
És
Senhor
de
tudo
em
mim
Bist
Du
Herr
über
alles
in
mir
Ainda
que
eu
não
saiba
tudo
sobre
ti
Auch
wenn
ich
nicht
alles
über
Dich
weiß
És
Senhor
de
tudo
em
mim
Bist
Du
Herr
über
alles
in
mir
Lembra-te
de
mim,
quando
entrares
no
paraíso
Erinnere
Dich
an
mich,
wenn
Du
ins
Paradies
kommst
Lembra-te
de
mim,
quando
entrares
no
paraíso
Erinnere
Dich
an
mich,
wenn
Du
ins
Paradies
kommst
Lembra-te
de
mim,
quando
entrares
no
paraíso
Erinnere
Dich
an
mich,
wenn
Du
ins
Paradies
kommst
Lembra-te
de
mim,
jesus!
Erinnere
Dich
an
mich,
Jesus!
Eu
me
prostro
aos
teus
pés,
eu
me
prostro
Ich
werfe
mich
zu
Deinen
Füßen,
ich
werfe
mich
nieder
Eu
me
rendo
aos
teus
pés,
eu
me
rendo
Ich
ergebe
mich
zu
Deinen
Füßen,
ich
ergebe
mich
Filho
meu,
perdoei
os
teus
pecados
na
cruz
Mein
Sohn,
ich
habe
Deine
Sünden
am
Kreuz
vergeben
Filho
meu,
perdoei
os
teus
pecados
na
cruz
Mein
Sohn,
ich
habe
Deine
Sünden
am
Kreuz
vergeben
Mesmo
eu
sabendo
tudo
sobre
ti
Obwohl
ich
alles
über
Dich
weiß
Vem
a
mim
que
mudo
teu
fim
Komm
zu
mir,
und
ich
ändere
Dein
Ende
Mesmo
eu
sabendo
tudo
sobre
ti
Obwohl
ich
alles
über
Dich
weiß
Vem
a
mim
que
mudo
teu
fim
Komm
zu
mir,
und
ich
ändere
Dein
Ende
Passa
pela
cruz
e
entrarás
no
paraíso
Gehe
durch
das
Kreuz
und
Du
wirst
ins
Paradies
gelangen
Passa
pela
cruz
e
entrarás
no
paraíso
Gehe
durch
das
Kreuz
und
Du
wirst
ins
Paradies
gelangen
Passa
pela
cruz
e
entrarás
no
paraíso
Gehe
durch
das
Kreuz
und
Du
wirst
ins
Paradies
gelangen
Passa
pela
cruz,
filho,
filho!
Gehe
durch
das
Kreuz,
mein
Sohn,
mein
Sohn!
Eu
me
prostro
aos
teus
pés,
eu
me
prostro
Ich
werfe
mich
zu
Deinen
Füßen,
ich
werfe
mich
nieder
Eu
me
rendo
aos
teus
pés,
eu
me
rendo
(sim
Senhor)
Ich
ergebe
mich
zu
Deinen
Füßen,
ich
ergebe
mich
(ja,
Herr)
Eu
me
prostro
aos
teus
pés,
eu
me
prostro
Ich
werfe
mich
zu
Deinen
Füßen,
ich
werfe
mich
nieder
Eu
me
rendo
aos
teus
pés,
eu
me
rendo
Ich
ergebe
mich
zu
Deinen
Füßen,
ich
ergebe
mich
Andaremos
juntos,
viveremos
juntos
Wir
werden
zusammen
gehen,
wir
werden
zusammen
leben
Para
sempre
juntos
no
paraíso,
no
paraíso
Für
immer
zusammen
im
Paradies,
im
Paradies
Andaremos
juntos,
andaremos
juntos
Wir
werden
zusammen
gehen,
wir
werden
zusammen
gehen
(Viveremos
juntos),
viveremos,
viveremos
juntos
(Wir
werden
zusammen
leben),
wir
werden
leben,
wir
werden
zusammen
leben
Para
sempre
juntos
no
paraíso,
no
paraíso
Für
immer
zusammen
im
Paradies,
im
Paradies
Lembra-te
de
mim
quando
entrares
no
paraíso
Erinnere
Dich
an
mich,
wenn
Du
ins
Paradies
kommst
Passa
pela
cruz
e
entrarás
no
paraíso
Gehe
durch
das
Kreuz
und
Du
wirst
ins
Paradies
gelangen
Lembra-te
de
mim
quando
entrares
no
paraíso
Erinnere
Dich
an
mich,
wenn
Du
ins
Paradies
kommst
Passa
pela
cruz
e
entrarás
no
paraíso
Gehe
durch
das
Kreuz
und
Du
wirst
ins
Paradies
gelangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.