Fernandinho - Chorem - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernandinho - Chorem - Ao Vivo




Chorem - Ao Vivo
Weep - Live
Livra teu povo, senhor
Deliver your people, Lord
Livra teu povo, pai de amor
Deliver your people, Father of love
Não deixes cair a vergonha
Do not let shame fall
Sobre a tua igreja
Upon your church
Secou a alegria dos olhos
The joy of the eyes has dried up
Se foi o alimento da Terra
The food of the Earth is gone
Volta e restitui, ó pai de amor
Return and restore, oh Father of love
Chorem
Weep
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Livra teu povo, senhor
Deliver your people, Lord
Livra teu povo, pai de amor
Deliver your people, Father of love
Não deixes cair a vergonha
Do not let shame fall
Sobre a tua igreja
Upon your church
Secou a alegria dos olhos
The joy of the eyes has dried up
Se foi o alimento da Terra
The food of the Earth is gone
Volta e restitui, ó pai de amor
Return and restore, oh Father of love
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Chorem
Weep
Você pode segurar na mão da pessoa que está ao seu lado
You can hold the hand of the person next to you
Vamos unir nossas mãos nessa noite
Let's join our hands tonight
Antes de dizer: bem-aventurados aqueles
Before saying: blessed are those
Que tem fome e sede de justiça
Who hunger and thirst for righteousness
Jesus disse: bem-aventurados os humildes de espírito
Jesus said: blessed are the poor in spirit
Porque deles é o reino dos céus
For theirs is the kingdom of heaven
Bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a Terra
Blessed are the meek, for they will inherit the Earth
Jesus também disse: bem-aventurados os que choram
Jesus also said: blessed are those who mourn
Porque eles serão consolados
For they will be comforted
A palavra profética do livro de Joel
The prophetic word of the book of Joel
Convida os ministros do senhor, os sacerdotes
Invites the ministers of the Lord, the priests
A chorar, a rasgar os seus corações
To weep, to tear their hearts
Não as suas vestes simplesmente, diante do senhor
Not just their garments, before the Lord
Todo aquele que se humilha diante de Deus será exaltado
Whoever humbles himself before God will be exalted
E todo aquele que se exalta será abatido
And whoever exalts himself will be humbled
A palavra de Deus continua soando aos nossos corações
The word of God continues to sound in our hearts
Dizendo: se meu povo que se chama pelo meu nome se humilhar
Saying: if my people, who are called by my name, will humble themselves
E orar, buscar a minha face, se converter dos seus maus caminhos
And pray, seek my face, turn from their wicked ways
Eu ouvirei dos céus
I will hear from heaven
Perdoarei os seus pecados e sararei a sua Terra
I will forgive their sins and heal their land
Quantos creem que o senhor pode sarar a nossa Terra?
How many believe that the Lord can heal our land?
Aleluia, nós cremos, senhor!
Hallelujah, we believe, Lord!
Mas o espírito santo de Deus está nos chamando
But the Holy Spirit of God is calling us
A chorar nessa noite, a orar diante do senhor
To weep tonight, to pray before the Lord
A pedir que o senhor remova a vergonha, remova o opróbrio
To ask that the Lord remove the shame, remove the reproach
Pedir que o senhor remova a injustiça
To ask that the Lord remove injustice
Remova a iniquidade, o pecado que tem se estabelecido
Remove iniquity, the sin that has been established
A começar pela própria igreja
Starting with the church itself
Deus está chamando seu povo ao arrependimento
God is calling his people to repentance
Deus está chamando seu povo a um compromisso sério com ele
God is calling his people to a serious commitment to him
Deus está chamando seu povo a se humilhar
God is calling his people to humble themselves
A se prostar em sua presença
To prostrate themselves in his presence
E a reconhecer que ele é o Deus todo poderoso
And to recognize that he is the Almighty God
Você quer orar comigo essa noite?
Do you want to pray with me tonight?
Pega na mão da pessoa que está do teu lado
Take the hand of the person next to you
Senhor, como teus ministros
Lord, as your ministers
Essa noite nós choramos em tua presença, senhor
Tonight we weep in your presence, Lord
Existe uma bem-aventurança para aqueles que choram
There is a blessing for those who mourn
Tua palavra disse que eles serão consolados
Your word says they will be comforted
Aqueles que semeiam com lágrimas, com júbilo ceifarão
Those who sow with tears will reap with songs of joy
E senhor, nós derramamos as nossas lágrimas agora
And Lord, we shed our tears now
Diante do senhor
Before you
Rasgamos nosso coração em tua presença
We tear our hearts open in your presence
E oramos pra que tu tenhas misericória de nós
And we pray that you have mercy on us
A começar pelo teu povo, a começar pela igreja
Starting with your people, starting with the church
Tua palavra diz que tu queres uma noiva irrepreensível
Your word says that you want a blameless bride
Santa, sem ruga, sem mácula, sem coisa semelhante
Holy, without wrinkle, without blemish, or anything like that
E nós oramos pra que o espírito de santidade
And we pray that the spirit of holiness
Possa entar na tua igreja e realizar uma obra tremenda
May enter your church and perform a tremendous work
A começar pela liderança, a começar pelos pastores
Starting with the leadership, starting with the pastors
A começar por aqueles que dirigem o teu povo
Starting with those who lead your people
Ó, Deus, nós oramos pra que tu levantes sacerdotes fiéis
Oh God, we pray that you raise up faithful priests
Nesse últimos dias
In these last days
Nós oramos para que tu levantes ministros tementes a ti, senhor
We pray that you raise up ministers who fear you, Lord
Pessoas que não se vendam, pessoas que não tomem a forma
People who do not sell out, people who do not take the form
Deste mundo, deste século
Of this world, of this age
Pessoas que sejam incoformadas com a injustiça
People who are dissatisfied with the injustice
Que impera no mundo, que impera em nossa nação
That prevails in the world, that prevails in our nation
Nós rasgamos o nosso coração em tua presença, senhor
We tear our hearts open in your presence, Lord
Porque os humildes de espírito, tua palavra diz
Because the poor in spirit, your word says
Que deles é o reino dos céus
Theirs is the kingdom of heaven
E nós estamos olhando para este reino, senhor
And we are looking to this kingdom, Lord
Aleluia!
Hallelujah!
Nós oramos pela nossas cidades
We pray for our cities
Nós oramos pela nossa nação, nós oramos pelo Brasil
We pray for our nation, we pray for Brazil
Ó, Deus, afasta os gafanhotos do nosso Brasil, senhor
Oh God, remove the locusts from our Brazil, Lord
Tudo aquilo que destrói, tudo aquilo que consome
Everything that destroys, everything that consumes
A riqueza da nossa nação
The wealth of our nation
O cortador, o migrador, o destruidor, o devorador
The cutter, the migrator, the destroyer, the devourer
Nós repreendemos em nome de Jesus
We rebuke in the name of Jesus
Em nome de Jesus, em nome de Jesus
In the name of Jesus, in the name of Jesus
Tudo que consome as riquezas do Brasil
Everything that consumes the riches of Brazil
Tudo que tem consumido a paz do Brasil
Everything that has consumed the peace of Brazil
Tudo que tem consumido e comprometido a santidade do Brasil
Everything that has consumed and compromised the holiness of Brazil
Nós rasgamos os nosso corações em tua presença
We tear our hearts open in your presence
Nós sonhamos com uma terra, com uma nação
We dream of a land, of a nation
Com uma pátria livre, senhor
Of a free homeland, Lord
Mas livre do pecado, livre da injustiça, livre da imoralidade
But free from sin, free from injustice, free from immorality
Livre da corrupção, afasta os gafanhotos da nossa nação
Free from corruption, remove the locusts from our nation
E traz a tua bênção
And bring your blessing
Tua palavra diz que nos últimos dias
Your word says that in the last days
Tu derramarias o teu espírito sobre toda carne
You would pour out your spirit on all flesh
Nós levantamos nossas mãos nessa noite
We raise our hands tonight
E oramos pra que teu espírito seja derramado sobre o Brasil
And we pray that your spirit be poured out on Brazil
Peça isso ao senhor nessa noite
Ask this of the Lord tonight
Derrama o teu espírito sobre o Brasil
Pour out your spirit on Brazil
O espírito da verdade, o espírito da santidade
The spirit of truth, the spirit of holiness
O espírito de justiça, senhor
The spirit of justice, Lord
Seja derramado da tua parte sobre a nossa nação
Be poured out from you upon our nation
Pra que ela reconnheça que tu és o único deus verdadeiro
So that it may recognize that you are the only true God
Nós exaltamos o teu nome e cremos que assim será
We exalt your name and believe that it will be so
Em nome de Jesus
In the name of Jesus
Se você crê nisso quero que você faça muito barulho nessa noite
If you believe this I want you to make a lot of noise tonight
Oh, aleluia! O espírito do senhor está sendo derramado
Oh, hallelujah! The Spirit of the Lord is being poured out
Regozijai os justos!
Rejoice, you righteous ones!
Chorem os ministros, os sacerdotes
Weep, ministers, priests
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Os sacerdotes do senhor
Priests of the Lord
Toca a trombeta, toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet, sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
Chorem os ministros de Deus
Weep, ministers of God
Rasga o teu coração
Tear your heart open
(Os sacerdotes do senhor)
(Priests of the Lord)
Toca a trombeta em Sião
Sound the trumpet in Zion
Traz voz de jejum e de orações
Bring a voice of fasting and prayers
A sua boca é uma trombeta de Deus!
Your mouth is a trumpet of God!
Aclame, aclame o senhor!
Acclaim, acclaim the Lord!





Авторы: Fernandinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.