Текст и перевод песни Fernandinho - Chorem - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorem - Ao Vivo
Weep - Live
Livra
teu
povo,
senhor
Deliver
your
people,
Lord
Livra
teu
povo,
pai
de
amor
Deliver
your
people,
Father
of
love
Não
deixes
cair
a
vergonha
Do
not
let
shame
fall
Sobre
a
tua
igreja
Upon
your
church
Secou
a
alegria
dos
olhos
The
joy
of
the
eyes
has
dried
up
Se
foi
o
alimento
da
Terra
The
food
of
the
Earth
is
gone
Volta
e
restitui,
ó
pai
de
amor
Return
and
restore,
oh
Father
of
love
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Livra
teu
povo,
senhor
Deliver
your
people,
Lord
Livra
teu
povo,
pai
de
amor
Deliver
your
people,
Father
of
love
Não
deixes
cair
a
vergonha
Do
not
let
shame
fall
Sobre
a
tua
igreja
Upon
your
church
Secou
a
alegria
dos
olhos
The
joy
of
the
eyes
has
dried
up
Se
foi
o
alimento
da
Terra
The
food
of
the
Earth
is
gone
Volta
e
restitui,
ó
pai
de
amor
Return
and
restore,
oh
Father
of
love
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Você
pode
segurar
na
mão
da
pessoa
que
está
ao
seu
lado
You
can
hold
the
hand
of
the
person
next
to
you
Vamos
unir
nossas
mãos
nessa
noite
Let's
join
our
hands
tonight
Antes
de
dizer:
bem-aventurados
aqueles
Before
saying:
blessed
are
those
Que
tem
fome
e
sede
de
justiça
Who
hunger
and
thirst
for
righteousness
Jesus
disse:
bem-aventurados
os
humildes
de
espírito
Jesus
said:
blessed
are
the
poor
in
spirit
Porque
deles
é
o
reino
dos
céus
For
theirs
is
the
kingdom
of
heaven
Bem-aventurados
os
mansos,
porque
eles
herdarão
a
Terra
Blessed
are
the
meek,
for
they
will
inherit
the
Earth
Jesus
também
disse:
bem-aventurados
os
que
choram
Jesus
also
said:
blessed
are
those
who
mourn
Porque
eles
serão
consolados
For
they
will
be
comforted
A
palavra
profética
do
livro
de
Joel
The
prophetic
word
of
the
book
of
Joel
Convida
os
ministros
do
senhor,
os
sacerdotes
Invites
the
ministers
of
the
Lord,
the
priests
A
chorar,
a
rasgar
os
seus
corações
To
weep,
to
tear
their
hearts
Não
as
suas
vestes
simplesmente,
diante
do
senhor
Not
just
their
garments,
before
the
Lord
Todo
aquele
que
se
humilha
diante
de
Deus
será
exaltado
Whoever
humbles
himself
before
God
will
be
exalted
E
todo
aquele
que
se
exalta
será
abatido
And
whoever
exalts
himself
will
be
humbled
A
palavra
de
Deus
continua
soando
aos
nossos
corações
The
word
of
God
continues
to
sound
in
our
hearts
Dizendo:
se
meu
povo
que
se
chama
pelo
meu
nome
se
humilhar
Saying:
if
my
people,
who
are
called
by
my
name,
will
humble
themselves
E
orar,
buscar
a
minha
face,
se
converter
dos
seus
maus
caminhos
And
pray,
seek
my
face,
turn
from
their
wicked
ways
Eu
ouvirei
dos
céus
I
will
hear
from
heaven
Perdoarei
os
seus
pecados
e
sararei
a
sua
Terra
I
will
forgive
their
sins
and
heal
their
land
Quantos
creem
que
o
senhor
pode
sarar
a
nossa
Terra?
How
many
believe
that
the
Lord
can
heal
our
land?
Aleluia,
nós
cremos,
senhor!
Hallelujah,
we
believe,
Lord!
Mas
o
espírito
santo
de
Deus
está
nos
chamando
But
the
Holy
Spirit
of
God
is
calling
us
A
chorar
nessa
noite,
a
orar
diante
do
senhor
To
weep
tonight,
to
pray
before
the
Lord
A
pedir
que
o
senhor
remova
a
vergonha,
remova
o
opróbrio
To
ask
that
the
Lord
remove
the
shame,
remove
the
reproach
Pedir
que
o
senhor
remova
a
injustiça
To
ask
that
the
Lord
remove
injustice
Remova
a
iniquidade,
o
pecado
que
tem
se
estabelecido
Remove
iniquity,
the
sin
that
has
been
established
A
começar
pela
própria
igreja
Starting
with
the
church
itself
Deus
está
chamando
seu
povo
ao
arrependimento
God
is
calling
his
people
to
repentance
Deus
está
chamando
seu
povo
a
um
compromisso
sério
com
ele
God
is
calling
his
people
to
a
serious
commitment
to
him
Deus
está
chamando
seu
povo
a
se
humilhar
God
is
calling
his
people
to
humble
themselves
A
se
prostar
em
sua
presença
To
prostrate
themselves
in
his
presence
E
a
reconhecer
que
ele
é
o
Deus
todo
poderoso
And
to
recognize
that
he
is
the
Almighty
God
Você
quer
orar
comigo
essa
noite?
Do
you
want
to
pray
with
me
tonight?
Pega
na
mão
da
pessoa
que
está
do
teu
lado
Take
the
hand
of
the
person
next
to
you
Senhor,
como
teus
ministros
Lord,
as
your
ministers
Essa
noite
nós
choramos
em
tua
presença,
senhor
Tonight
we
weep
in
your
presence,
Lord
Existe
uma
bem-aventurança
para
aqueles
que
choram
There
is
a
blessing
for
those
who
mourn
Tua
palavra
disse
que
eles
serão
consolados
Your
word
says
they
will
be
comforted
Aqueles
que
semeiam
com
lágrimas,
com
júbilo
ceifarão
Those
who
sow
with
tears
will
reap
with
songs
of
joy
E
senhor,
nós
derramamos
as
nossas
lágrimas
agora
And
Lord,
we
shed
our
tears
now
Diante
do
senhor
Before
you
Rasgamos
nosso
coração
em
tua
presença
We
tear
our
hearts
open
in
your
presence
E
oramos
pra
que
tu
tenhas
misericória
de
nós
And
we
pray
that
you
have
mercy
on
us
A
começar
pelo
teu
povo,
a
começar
pela
igreja
Starting
with
your
people,
starting
with
the
church
Tua
palavra
diz
que
tu
queres
uma
noiva
irrepreensível
Your
word
says
that
you
want
a
blameless
bride
Santa,
sem
ruga,
sem
mácula,
sem
coisa
semelhante
Holy,
without
wrinkle,
without
blemish,
or
anything
like
that
E
nós
oramos
pra
que
o
espírito
de
santidade
And
we
pray
that
the
spirit
of
holiness
Possa
entar
na
tua
igreja
e
realizar
uma
obra
tremenda
May
enter
your
church
and
perform
a
tremendous
work
A
começar
pela
liderança,
a
começar
pelos
pastores
Starting
with
the
leadership,
starting
with
the
pastors
A
começar
por
aqueles
que
dirigem
o
teu
povo
Starting
with
those
who
lead
your
people
Ó,
Deus,
nós
oramos
pra
que
tu
levantes
sacerdotes
fiéis
Oh
God,
we
pray
that
you
raise
up
faithful
priests
Nesse
últimos
dias
In
these
last
days
Nós
oramos
para
que
tu
levantes
ministros
tementes
a
ti,
senhor
We
pray
that
you
raise
up
ministers
who
fear
you,
Lord
Pessoas
que
não
se
vendam,
pessoas
que
não
tomem
a
forma
People
who
do
not
sell
out,
people
who
do
not
take
the
form
Deste
mundo,
deste
século
Of
this
world,
of
this
age
Pessoas
que
sejam
incoformadas
com
a
injustiça
People
who
are
dissatisfied
with
the
injustice
Que
impera
no
mundo,
que
impera
em
nossa
nação
That
prevails
in
the
world,
that
prevails
in
our
nation
Nós
rasgamos
o
nosso
coração
em
tua
presença,
senhor
We
tear
our
hearts
open
in
your
presence,
Lord
Porque
os
humildes
de
espírito,
tua
palavra
diz
Because
the
poor
in
spirit,
your
word
says
Que
deles
é
o
reino
dos
céus
Theirs
is
the
kingdom
of
heaven
E
nós
estamos
olhando
para
este
reino,
senhor
And
we
are
looking
to
this
kingdom,
Lord
Nós
oramos
pela
nossas
cidades
We
pray
for
our
cities
Nós
oramos
pela
nossa
nação,
nós
oramos
pelo
Brasil
We
pray
for
our
nation,
we
pray
for
Brazil
Ó,
Deus,
afasta
os
gafanhotos
do
nosso
Brasil,
senhor
Oh
God,
remove
the
locusts
from
our
Brazil,
Lord
Tudo
aquilo
que
destrói,
tudo
aquilo
que
consome
Everything
that
destroys,
everything
that
consumes
A
riqueza
da
nossa
nação
The
wealth
of
our
nation
O
cortador,
o
migrador,
o
destruidor,
o
devorador
The
cutter,
the
migrator,
the
destroyer,
the
devourer
Nós
repreendemos
em
nome
de
Jesus
We
rebuke
in
the
name
of
Jesus
Em
nome
de
Jesus,
em
nome
de
Jesus
In
the
name
of
Jesus,
in
the
name
of
Jesus
Tudo
que
consome
as
riquezas
do
Brasil
Everything
that
consumes
the
riches
of
Brazil
Tudo
que
tem
consumido
a
paz
do
Brasil
Everything
that
has
consumed
the
peace
of
Brazil
Tudo
que
tem
consumido
e
comprometido
a
santidade
do
Brasil
Everything
that
has
consumed
and
compromised
the
holiness
of
Brazil
Nós
rasgamos
os
nosso
corações
em
tua
presença
We
tear
our
hearts
open
in
your
presence
Nós
sonhamos
com
uma
terra,
com
uma
nação
We
dream
of
a
land,
of
a
nation
Com
uma
pátria
livre,
senhor
Of
a
free
homeland,
Lord
Mas
livre
do
pecado,
livre
da
injustiça,
livre
da
imoralidade
But
free
from
sin,
free
from
injustice,
free
from
immorality
Livre
da
corrupção,
afasta
os
gafanhotos
da
nossa
nação
Free
from
corruption,
remove
the
locusts
from
our
nation
E
traz
a
tua
bênção
And
bring
your
blessing
Tua
palavra
diz
que
nos
últimos
dias
Your
word
says
that
in
the
last
days
Tu
derramarias
o
teu
espírito
sobre
toda
carne
You
would
pour
out
your
spirit
on
all
flesh
Nós
levantamos
nossas
mãos
nessa
noite
We
raise
our
hands
tonight
E
oramos
pra
que
teu
espírito
seja
derramado
sobre
o
Brasil
And
we
pray
that
your
spirit
be
poured
out
on
Brazil
Peça
isso
ao
senhor
nessa
noite
Ask
this
of
the
Lord
tonight
Derrama
o
teu
espírito
sobre
o
Brasil
Pour
out
your
spirit
on
Brazil
O
espírito
da
verdade,
o
espírito
da
santidade
The
spirit
of
truth,
the
spirit
of
holiness
O
espírito
de
justiça,
senhor
The
spirit
of
justice,
Lord
Seja
derramado
da
tua
parte
sobre
a
nossa
nação
Be
poured
out
from
you
upon
our
nation
Pra
que
ela
reconnheça
que
tu
és
o
único
deus
verdadeiro
So
that
it
may
recognize
that
you
are
the
only
true
God
Nós
exaltamos
o
teu
nome
e
cremos
que
assim
será
We
exalt
your
name
and
believe
that
it
will
be
so
Em
nome
de
Jesus
In
the
name
of
Jesus
Se
você
crê
nisso
quero
que
você
faça
muito
barulho
nessa
noite
If
you
believe
this
I
want
you
to
make
a
lot
of
noise
tonight
Oh,
aleluia!
O
espírito
do
senhor
está
sendo
derramado
Oh,
hallelujah!
The
Spirit
of
the
Lord
is
being
poured
out
Regozijai
os
justos!
Rejoice,
you
righteous
ones!
Chorem
os
ministros,
os
sacerdotes
Weep,
ministers,
priests
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Os
sacerdotes
do
senhor
Priests
of
the
Lord
Toca
a
trombeta,
toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet,
sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
Chorem
os
ministros
de
Deus
Weep,
ministers
of
God
Rasga
o
teu
coração
Tear
your
heart
open
(Os
sacerdotes
do
senhor)
(Priests
of
the
Lord)
Toca
a
trombeta
em
Sião
Sound
the
trumpet
in
Zion
Traz
voz
de
jejum
e
de
orações
Bring
a
voice
of
fasting
and
prayers
A
sua
boca
é
uma
trombeta
de
Deus!
Your
mouth
is
a
trumpet
of
God!
Aclame,
aclame
o
senhor!
Acclaim,
acclaim
the
Lord!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernandinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.