Fernandinho - Chorem - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fernandinho - Chorem - Ao Vivo




Livra teu povo, senhor
Избавь народ твой, господи
Livra teu povo, pai de amor
Избавь народ твой, отец любви
Não deixes cair a vergonha
Не допусти падения позор
Sobre a tua igreja
О церкви твоей
Secou a alegria dos olhos
Сушеная радость в глазах
Se foi o alimento da Terra
Если была еда Земле
Volta e restitui, ó pai de amor
Возвратись и возврати, о родительской любви
Chorem
Плакать
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Livra teu povo, senhor
Избавь народ твой, господи
Livra teu povo, pai de amor
Избавь народ твой, отец любви
Não deixes cair a vergonha
Не допусти падения позор
Sobre a tua igreja
О церкви твоей
Secou a alegria dos olhos
Сушеная радость в глазах
Se foi o alimento da Terra
Если была еда Земле
Volta e restitui, ó pai de amor
Возвратись и возврати, о родительской любви
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Chorem
Плакать
Você pode segurar na mão da pessoa que está ao seu lado
Вы можете держать в руке человека, который на вашей стороне
Vamos unir nossas mãos nessa noite
Давайте вместе наши руки в этот вечер
Antes de dizer: bem-aventurados aqueles
Прежде чем сказать: "блаженны те
Que tem fome e sede de justiça
Кто алчет и жаждет правды
Jesus disse: bem-aventurados os humildes de espírito
Иисус сказал: "блаженны нищие духом
Porque deles é o reino dos céus
Ибо их есть царство небесное
Bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a Terra
Блаженны кроткие, ибо они наследуют Землю
Jesus também disse: bem-aventurados os que choram
Иисус также сказал: блаженны плачущие
Porque eles serão consolados
Ибо они утешатся
A palavra profética do livro de Joel
Пророческое слово в книге Иоиль
Convida os ministros do senhor, os sacerdotes
Приглашает служители господа, священники
A chorar, a rasgar os seus corações
Плакать, рвать свои сердца
Não as suas vestes simplesmente, diante do senhor
Не свои одежды, просто перед господом
Todo aquele que se humilha diante de Deus será exaltado
Всякий, кто смиряет себя перед Богом, будет возвышен
E todo aquele que se exalta será abatido
И всякий, возвышающий сам себя будут унижены
A palavra de Deus continua soando aos nossos corações
Слово Бога продолжает звучать в наших сердцах
Dizendo: se meu povo que se chama pelo meu nome se humilhar
Говоря: "если народ мой, который именуется именем моим, если унижать
E orar, buscar a minha face, se converter dos seus maus caminhos
И молиться, искать лица моего, и обратится от худых путей своих
Eu ouvirei dos céus
Я услышу их с небес,
Perdoarei os seus pecados e sararei a sua Terra
Прощу грехи их и исцелю Землю их
Quantos creem que o senhor pode sarar a nossa Terra?
Сколько верят в то, что господь может исцелить нашу Землю?
Aleluia, nós cremos, senhor!
Аллилуйя, мы верим, господа!
Mas o espírito santo de Deus está nos chamando
Но святой дух Божий, призывая нас
A chorar nessa noite, a orar diante do senhor
Плакать в эту ночь, помолиться пред лицем господа
A pedir que o senhor remova a vergonha, remova o opróbrio
Просить, чтобы господь удалите стыд, снять поношение
Pedir que o senhor remova a injustiça
Просить, чтобы господь удалите несправедливость
Remova a iniquidade, o pecado que tem se estabelecido
Удалите беззаконие, грех, который был создан
A começar pela própria igreja
Начиная с самой церкви
Deus está chamando seu povo ao arrependimento
Бог призывает свой народ к покаянию
Deus está chamando seu povo a um compromisso sério com ele
Бог призывает свой народ к компромиссу серьезно с ним
Deus está chamando seu povo a se humilhar
Бог призывает свой народ смириться
A se prostar em sua presença
Если prostar в его присутствии
E a reconhecer que ele é o Deus todo poderoso
И признать, что он-Бог всемогущий
Você quer orar comigo essa noite?
Вы хотите помолиться вместе со мной эту ночь?
Pega na mão da pessoa que está do teu lado
Берет руку человека, который играет на вашей стороне
Senhor, como teus ministros
Господи, как твои министров
Essa noite nós choramos em tua presença, senhor
В ту ночь мы плачем от присутствия твоего, господа
Existe uma bem-aventurança para aqueles que choram
Есть блаженство для тех, кто плачут
Tua palavra disse que eles serão consolados
Твое слово говорит, что они будут утешены
Aqueles que semeiam com lágrimas, com júbilo ceifarão
Те, кто сеял со слезами, с радостью ceifarão
E senhor, nós derramamos as nossas lágrimas agora
И господа, мы льем наши слезы сейчас
Diante do senhor
Пред господом
Rasgamos nosso coração em tua presença
Rasgamos нашем сердце, в твоем присутствии
E oramos pra que tu tenhas misericória de nós
И мы молим тебя, что ты будешь misericória нас
A começar pelo teu povo, a começar pela igreja
Начиная с твоего народа, начиная с церкви
Tua palavra diz que tu queres uma noiva irrepreensível
Твое слово говорит, что ты невеста, непорочна
Santa, sem ruga, sem mácula, sem coisa semelhante
Santa, без порока, без пятна, без чего-то подобного
E nós oramos pra que o espírito de santidade
И мы молимся, чтоб дух святости
Possa entar na tua igreja e realizar uma obra tremenda
Можете вания в твоей церкви, и выполнять работу огромное
A começar pela liderança, a começar pelos pastores
Начиная с руководством, начать пасторов
A começar por aqueles que dirigem o teu povo
Начать с тех, что направляют твой народ
Ó, Deus, nós oramos pra que tu levantes sacerdotes fiéis
О, Аллах, мы молим тебя, что ты восстания священников, верных
Nesse últimos dias
В последние дни
Nós oramos para que tu levantes ministros tementes a ti, senhor
Мы молимся, чтобы ты восстаний министров боящихся тебя, господь
Pessoas que não se vendam, pessoas que não tomem a forma
Люди, не продавать, люди, которые не принимают форму
Deste mundo, deste século
В этом мире, в этом веке
Pessoas que sejam incoformadas com a injustiça
Люди, которые будут incoformadas с несправедливостью
Que impera no mundo, que impera em nossa nação
Что преобладает в мире, которая царит в нашей стране
Nós rasgamos o nosso coração em tua presença, senhor
Мы rasgamos наше сердце в твоем присутствии, господь
Porque os humildes de espírito, tua palavra diz
Потому что смиренные духом, твое слово говорит,
Que deles é o reino dos céus
Что их есть царство небесное
E nós estamos olhando para este reino, senhor
И мы, глядя на это царство, господь
Aleluia!
Аллилуйя!
Nós oramos pela nossas cidades
Мы молимся за наших городов
Nós oramos pela nossa nação, nós oramos pelo Brasil
Мы молимся за наш народ, мы молились, Бразилия
Ó, Deus, afasta os gafanhotos do nosso Brasil, senhor
О, Аллах, удали саранча нашего Бразилия, господа
Tudo aquilo que destrói, tudo aquilo que consome
Все то, что разрушает, и все то, что потребляет
A riqueza da nossa nação
Богатство нашей страны
O cortador, o migrador, o destruidor, o devorador
Резец, migrator, разрушитель, пожиратель
Nós repreendemos em nome de Jesus
Мы repreendemos во имя Иисуса
Em nome de Jesus, em nome de Jesus
Во имя Иисуса, во имя Иисуса
Tudo que consome as riquezas do Brasil
Все, что потребляет богатства Бразилии
Tudo que tem consumido a paz do Brasil
Все, что необходимо употреблять мира в Бразилии
Tudo que tem consumido e comprometido a santidade do Brasil
Все, что необходимо употреблять и стремится к святости Бразилия
Nós rasgamos os nosso corações em tua presença
Мы rasgamos наши сердца в твоем присутствии
Nós sonhamos com uma terra, com uma nação
Мы мечтали с земли, нации
Com uma pátria livre, senhor
С родины, свободной, господа
Mas livre do pecado, livre da injustiça, livre da imoralidade
Но свободно от греха, свободно от несправедливости, безнравственности бесплатно
Livre da corrupção, afasta os gafanhotos da nossa nação
Свободный от коррупции, отходит саранча нашей страны
E traz a tua bênção
И приносит благословение твое
Tua palavra diz que nos últimos dias
Твое слово говорит, что в последние дни
Tu derramarias o teu espírito sobre toda carne
Ты derramarias твой дух на всякую плоть
Nós levantamos nossas mãos nessa noite
Мы подняли наши руки в этот вечер
E oramos pra que teu espírito seja derramado sobre o Brasil
И мы молимся, чтоб твой дух выплескивания Бразилия
Peça isso ao senhor nessa noite
Попросите так господа в этот вечер
Derrama o teu espírito sobre o Brasil
Излей твой дух, о Бразилии
O espírito da verdade, o espírito da santidade
Дух истины, дух святости
O espírito de justiça, senhor
Дух справедливости, господа
Seja derramado da tua parte sobre a nossa nação
Капель тебе о нашей стране
Pra que ela reconnheça que tu és o único deus verdadeiro
Ну что она reconnheça, что ты-единственный истинный бог
Nós exaltamos o teu nome e cremos que assim será
Мы мы превозносим имя твое, и мы верим, что так оно и будет
Em nome de Jesus
Во имя Иисуса
Se você crê nisso quero que você faça muito barulho nessa noite
Если вы верите в это, хочу, что вы совершите много шума в этот вечер
Oh, aleluia! O espírito do senhor está sendo derramado
О, аллилуйя! Дух господень льется,
Regozijai os justos!
Ликует праведники!
Chorem os ministros, os sacerdotes
Да плачут священники, священники
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Os sacerdotes do senhor
Священники господа
Toca a trombeta, toca a trombeta em Sião
Играет на трубе, играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
Chorem os ministros de Deus
Да плачут священники Бога
Rasga o teu coração
Рвет твое сердце
(Os sacerdotes do senhor)
(Священники господа")
Toca a trombeta em Sião
Играет трубою на Сионе
Traz voz de jejum e de orações
Приносит голос, поста и молитвы
A sua boca é uma trombeta de Deus!
Ваш рот является трубе Божией!
Aclame, aclame o senhor!
Крик, крик господа!





Авторы: Fernandinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.