Текст и перевод песни Fernandinho - Fogo do Ceu - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogo do Ceu - Ao Vivo
Fire from Heaven - Live
Aquele
que
pairava
sobre
as
águas
The
One
who
hovered
over
the
waters
Ele
está
aqui,
está
em
mim
He
is
here,
He
is
in
me
Aquele
que
ungiu
reis
e
sacerdotes
The
One
who
anointed
kings
and
priests
Ele
está
aqui,
está
em
mim
He
is
here,
He
is
in
me
Aquele
que
pairava
sobre
as
águas
The
One
who
hovered
over
the
waters
Ele
está
aqui,
está
em
mim
He
is
here,
He
is
in
me
Aquele
que
ungiu
reis
e
sacerdotes
The
One
who
anointed
kings
and
priests
Ele
está
aqui,
está
em
mim
He
is
here,
He
is
in
me
Aquele
que
foi
derramado
em
pentecostes
The
One
who
was
poured
out
at
Pentecost
Ele
está
aqui,
está
em
mim
He
is
here,
He
is
in
me
Aquele
que
levantou
Jesus
dos
mortos
The
One
who
raised
Jesus
from
the
dead
Ele
está
aqui,
está
em
mim
He
is
here,
He
is
in
me
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Incendeia-nos
por
Ti,
é
Set
us
ablaze
for
You,
it's
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Queima
os
nossos
corações
Burn
our
hearts
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Incendeia-nos
por
Ti
Set
us
ablaze
for
You
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Queima
os
nossos
corações,
ô
Burn
our
hearts,
oh
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Mais
de
ti,
yeah
More
of
You,
yeah
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Mais
de
ti,
ô
More
of
You,
oh
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Incendeia-nos
por
Ti,
é
Set
us
ablaze
for
You,
it's
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Queima
os
nossos
corações
Burn
our
hearts
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Incendeia-nos
por
Ti
Set
us
ablaze
for
You
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Queima
os
nossos
corações
Burn
our
hearts
Davi
foi
um
grande
guerreiro
David
was
a
great
warrior
Davi
foi
um
grande
rei
David
was
a
great
king
Davi
foi
um
grande
pastor
David
was
a
great
shepherd
Davi
foi
um
grande
músico
David
was
a
great
musician
Mas
ele
não
pediu
pra
ser
um
rei
But
he
didn't
ask
to
be
a
king
Ele
não
pediu
pra
ser
um
guerreiro
He
didn't
ask
to
be
a
warrior
Ele
pediu
apenas
uma
coisa
He
only
asked
for
one
thing
Uma
coisa
peço
ao
Senhor
One
thing
I
ask
of
the
Lord
E
a
buscarei
And
I
will
seek
it
Que
eu
possa
habitar
na
Tua
casa
That
I
may
dwell
in
Your
house
Todos
os
dias,
assim
como
a
terra
seca
All
the
days,
just
as
the
dry
land
Que
precisa
de
água,
eu
preciso
de
Ti
That
needs
water,
I
need
You
Paulo
foi
um
homem
grande
em
sabedoria
Paul
was
a
man
great
in
wisdom
Mas
ele
disse:
eu
tenho
todas
essas
coisas
como
esterco
But
he
said:
I
consider
all
these
things
as
rubbish
Pela
excelência
de
conhecer,
de
conhecer
aquele
que
me
salvou
For
the
excellence
of
knowing,
of
knowing
Him
who
saved
me
Aquele
que
se
entregou
por
mim,
aquele
que
me
amou
The
One
who
gave
Himself
for
me,
the
One
who
loved
me
Aquele
que
me
ama
The
One
who
loves
me
Tudo
que
eu
preciso,
tudo
que
você
precisa
All
I
need,
all
you
need
Tudo
que
o
Brasil
precisa,
tudo
que
as
nações
precisam
All
that
Brazil
needs,
all
that
the
nations
need
É
de
um
derramar
do
Espírito
Santo
Is
an
outpouring
of
the
Holy
Spirit
É
da
presença
do
Espírito
Santo
Is
the
presence
of
the
Holy
Spirit
É
mais
do
Espírito
Santo
na
minha
casa,
na
minha
vida
It's
more
of
the
Holy
Spirit
in
my
house,
in
my
life
No
meu
casamento,
na
vida
dos
meus
filhos
In
my
marriage,
in
the
lives
of
my
children
Nas
igrejas,
é
mais,
mais
In
the
churches,
it's
more,
more
É
rasgar
as
nossas
agendas,
rasgar
as
nossas
agendas
It's
tearing
up
our
schedules,
tearing
up
our
schedules
E
deixar
que
o
Espírito
Santo
faça
a
agenda
dele
And
letting
the
Holy
Spirit
make
His
schedule
Não,
não
é
do
nosso
jeito,
não
é
no
nosso
tempo
No,
it's
not
our
way,
it's
not
in
our
time
Mas
é
no
tempo
dEle,
é
do
jeito
dEle,
é
da
forma
dEle
But
it's
in
His
time,
it's
His
way,
it's
His
way
É
Ele,
Ele
que
manda
em
todas
as
coisas
It
is
He,
He
who
commands
all
things
Ele
que
governa
todas
as
coisas
He
who
governs
all
things
É
hora
de
deixar
It's
time
to
let
go
É
hora
de
deixar
o
governo
do
Espírito
Santo
assumir
It's
time
to
let
the
government
of
the
Holy
Spirit
take
over
O
controle
da
nossa
vida,
assumir
o
controle
dos
nossos
ministérios
The
control
of
our
life,
take
over
the
control
of
our
ministries
Assumir
o
controle
da
nossa
casa
Take
over
the
control
of
our
house
Assumir
o
controle
das
nossas
nações
Take
over
the
control
of
our
nations
Vem,
Espírito
Santo,
nós
queremos
mais,
nós
queremos
mais
Come,
Holy
Spirit,
we
want
more,
we
want
more
As
nações
só
vão
mudar,
o
Brasil
só
vai
mudar
The
nations
will
only
change,
Brazil
will
only
change
Se
houver
um
derramar
do
Espírito
Santo,
yeah
If
there
is
an
outpouring
of
the
Holy
Spirit,
yeah
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Todos
querem!
Everyone
wants
it!
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Te
queremos,
Senhor
We
want
You,
Lord
Mais,
mais,
mais,
eu
quero
mais
More,
more,
more,
I
want
more
Mais
de
ti,
ê
More
of
You,
oh
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Incendeia-nos
por
Ti,
é
Set
us
ablaze
for
You,
it's
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Queima
os
nossos
corações
Burn
our
hearts
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Incendeia-nos
por
Ti
Set
us
ablaze
for
You
Fogo
do
céu,
vem
sobre
nós
Fire
from
heaven,
come
upon
us
Queima
os
nossos
corações
Burn
our
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.