Текст и перевод песни Fernandinho - Santo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santo (Ao Vivo)
Святой (Вживую)
Ao
que
está
assentado
Тому,
кто
восседает,
Cordeiro
e
Leão
Агнцу
и
Льву,
Sua
glória
enche
a
terra
Его
слава
наполняет
землю,
E
eles
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
они
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
eles
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
они
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
Ao
que
está
assentado
Тому,
кто
восседает,
Cordeiro
e
Leão
Агнцу
и
Льву,
Sua
glória
enche
a
terra
Его
слава
наполняет
землю,
E
eles
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
они
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
eles
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
они
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
Um
menino
nos
nasceu
Младенец
родился
нам,
Um
filho
se
nos
deu
Сын
дан
нам,
O
governo
está
sobre
os
Seus
ombros
Владычество
на
плечах
Его,
E
abram
os
céus
e
venha
o
Teu
reino
И
открой
небеса,
и
да
придет
Царство
Твое,
E
abram
os
céus
e
venha
o
Teu
reino
И
открой
небеса,
и
да
придет
Царство
Твое,
E
abram
os
céus
e
venha
o
Teu
reino
И
открой
небеса,
и
да
придет
Царство
Твое,
E
abram
os
céus
e
venha
o
Teu
reino
И
открой
небеса,
и
да
придет
Царство
Твое,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
Santo,
Santo,
Santo!
Свят,
Свят,
Свят!
Santo,
Santo,
Santo!
Свят,
Свят,
Свят!
E
os
céus
abertos
e
diante
de
mim
um
cavalo
branco
И
небеса
открыты,
и
передо
мной
белый
конь,
Cujo
o
Cavaleiro
se
chama
fiel
e
verdadeiro
Всадник
которого
зовется
Верный
и
Истинный,
Ele
juga
e
guerreia
com
justiça
Он
судит
и
воинствует
праведно,
Seus
olhos
são
como
chamas
de
fogo
Очи
Его,
как
пламень
огненный,
E
em
Sua
cabeça
muitas
coroas
И
на
голове
Его
много
диадем,
E
um
nome
que
só
Ele
conhece,
e
ninguém
mais
И
имя,
которое
знает
только
Он,
и
никто
более,
Está
vestido
com
um
manto
tingido
de
sangue
Он
облечен
в
одежду,
обагренную
кровью,
E
o
Seu
nome
é
a
Palavra
de
Deus
И
имя
Ему:
Слово
Божие.
Os
Exércitos
dos
Céus
o
seguiam
Воинства
небесные
следовали
за
Ним,
Vestidos
de
linho
fino
Branco
e
Puro
Облеченные
в
виссон
белый
и
чистый,
E
montados
em
cavalos
brancos
И
сидящие
на
белых
конях.
De
Sua
boca
sai
uma
espada
afiada
Из
уст
Его
исходит
острый
меч,
Com
a
qual
ferirá
as
nações
Которым
Он
поразит
народы,
Ele
as
governará
com
um
cetro
de
ferro
Он
будет
пасти
их
жезлом
железным;
Ele
pisa
o
lagar
do
vinho
do
furor
e
da
irá
do
Deus
Todo-Poderoso
Он
топчет
точило
вина
ярости
и
гнева
Бога
Вседержителя.
Em
seu
manto
e
em
sua
coxa
está
escrito
esse
nome
На
одежде
и
на
бедре
Его
написано
имя:
Rei
dos
reis
e
Senhor
dos
senhores
Царь
царей
и
Господь
господствующих.
Rei
dos
reis
e
Senhor
dos
senhores
Царь
царей
и
Господь
господствующих.
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis
Он
— Царь
царей.
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
(Somos
o
Seu
exército)
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
(Мы
— Его
армия)
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
(Não
há
outro,
não
há
outro)
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
(Нет
другого,
нет
другого)
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
Ele
é
Rei
dos
reis,
Senhor
dos
senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
E
todos
cantam
Santo,
Santo,
Santo
И
все
поют:
Свят,
Свят,
Свят,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernandinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.