Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santo Pra Sempre - Ao Vivo no Mineirão
Heilig für immer - Live im Mineirão
As
muitas
gerações
rendidas
em
louvor
Viele
Generationen,
die
sich
in
Lobpreis
ergeben
Cantando
ao
cordeiro
uma
canção,
é
Singend
dem
Lamm
ein
Lied,
ja
Os
que
em
ti
se
foram
e
os
que
hão
de
crer
Diejenigen,
die
in
dir
gegangen
sind
und
die
noch
glauben
werden
Cantando
ao
cordeiro
uma
canção,
hum
Singend
dem
Lamm
ein
Lied,
hm
Teu
nome
é
o
mais
alto,
teu
nome
é
o
maior
Dein
Name
ist
der
höchste,
dein
Name
ist
der
größte
Teu
nome
é
sobre
todos
Dein
Name
ist
über
allen
Os
tronos
e
domínios,
governos
e
poderes
Thronen
und
Herrschaften,
Regierungen
und
Mächten
Teu
nome
é
sobre
todos
Dein
Name
ist
über
allen
E
os
anjos
clamam,
santo
Und
die
Engel
rufen:
heilig
Toda
criação,
santo
Die
ganze
Schöpfung:
heilig
Exaltado
és,
santo
Erhöht
bist
du:
heilig
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
Quem
foi
perdoado
e
redimido
foi
Wer
war
vergeben
und
erlöst
worden
Cante
ao
cordeiro
uma
canção,
uh!
Sing
dem
Lamm
ein
Lied,
oh!
Aquele
que
é
livre
e
leva
o
seu
nome
Derjenige,
der
frei
ist
und
deinen
Namen
trägt
Cante
ao
cordeiro
uma
canção
Sing
dem
Lamm
ein
Lied
Cantaremos
para
sempre,
amém!
Wir
werden
für
immer
singen,
amen!
E
os
anjos
clamam,
santo
Und
die
Engel
rufen:
heilig
Toda
criação,
santo
Die
ganze
Schöpfung:
heilig
Exaltado
és,
santo
Erhöht
bist
du:
heilig
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
O
teu
povo
canta,
santo
Dein
Volk
singt:
heilig
Sim,
ao
rei
dos
reis,
santo
Ja,
dem
König
der
Könige:
heilig
Tu
sempre
serás
santo
Du
wirst
immer
heilig
sein
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
Teu
nome
é
o
mais
alto,
teu
nome
é
o
maior
Dein
Name
ist
der
höchste,
dein
Name
ist
der
größte
Teu
nome
é
sobre
todos,
os
tronos
Dein
Name
ist
über
allen,
den
Thronen
Os
tronos
e
domínios,
governos
e
poderes
Thronen
und
Herrschaften,
Regierungen
und
Mächten
Teu
nome
é
sobre
todos,
teu
nome
Dein
Name
ist
über
allen,
dein
Name
Teu
nome
é
o
mais
alto,
Teu
nome
é
o
maior
Dein
Name
ist
der
höchste,
dein
Name
ist
der
größte
Teu
nome
é
sobre
todos,
sim,
senhor!
Dein
Name
ist
über
allen,
ja,
Herr!
Os
tronos
e
domínios,
governos
e
poderes
Thronen
und
Herrschaften,
Regierungen
und
Mächten
Teu
nome
é
sobre
todos,
vamos!
Dein
Name
ist
über
allen,
los!
E
os
anjos
clamam,
santo
Und
die
Engel
rufen:
heilig
Toda
criação,
santo
Die
ganze
Schöpfung:
heilig
Exaltado
és,
santo
Erhöht
bist
du:
heilig
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
O
teu
povo
canta!
Dein
Volk
singt!
O
teu
povo
canta,
santo
Dein
Volk
singt:
heilig
Sim,
ao
rei
dos
reis,
santo
Ja,
dem
König
der
Könige:
heilig
Tu
sempre
serás
santo
Du
wirst
immer
heilig
sein
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
Tu
sempre
serás
santo
Du
wirst
immer
heilig
sein
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
No
ano
da
morte
do
rei
Uzias
Im
Todesjahr
des
Königs
Usija
Isaías
viu
o
Senhor
assentado
Sah
Jesaja
den
Herrn
sitzen
Em
um
alto
e
sublime
trono
Auf
einem
hohen
und
erhabenen
Thron
E
os
serafins
clamavam
uns
para
os
outros
Und
die
Seraphim
riefen
einander
zu
Que
eles
diziam:
Santo,
santo
Dass
sie
sagten:
Heilig,
heilig
Santo
é
o
Senhor
dos
exércitos
Heilig
ist
der
Herr
der
Heerscharen
Toda
a
terra
está
cheia
da
tua
glória!
Die
ganze
Erde
ist
erfüllt
von
deiner
Herrlichkeit!
E
os
anjos
clamam
(santo)
Und
die
Engel
rufen
(heilig)
Toda
criação
(santo)
Die
ganze
Schöpfung
(heilig)
Exaltado
és
(santo)
Erhöht
bist
du
(heilig)
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
O
teu
povo
canta,
santo
Dein
Volk
singt:
heilig
Sim,
ao
rei
dos
reis
(santo)
Ja,
dem
König
der
Könige
(heilig)
Tu
sempre
serás
santo
Du
wirst
immer
heilig
sein
(Santo
pra
sempre)
uh!
(Heilig
für
immer)
oh!
Tu
sempre
serás
santo
Du
wirst
immer
heilig
sein
Santo
pra
sempre
Heilig
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason David Ingram, Chris Tomlin, Brian Johnson, Philip David Wickham, Jenn Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.